"لقد نفذ" - Traduction Arabe en Turc

    • bitti
        
    • bitmiş
        
    • kalmadı
        
    • tükeniyor
        
    • doldu
        
    • bitmek
        
    • tükendi
        
    • bitmişti
        
    • kalmamış
        
    • kalmamıştı
        
    Benzinim bitti, yolda kaldım. Arabam 10 blok ötede. Atar mısın beni? Open Subtitles لقد نفذ الوقود مني وسيارتي على بعد 10 بنيان, هل يمكنك إيصالي؟
    Benzinim bitti. Telefonunuzu kullanabilir miyim, lütfen? Open Subtitles لقد نفذ الوقود هل أستطيع أن استخدم التليفون، من فضلك؟
    Bisküvim bitti, tamam mı? Open Subtitles لقد نفذ مني البسكويت ، حسناً ؟ اعطني بعض الراحه
    Aman Tanrım! Buz bitmiş! Tıpkı dış uzay Moteli 6'daki gibi. Open Subtitles يا إلهي, لقد نفذ الثلج هذا مثل فندق رعب فضائي
    Akünün öldüğünü tahmin ediyorum. Benzinimiz, yağımız ve suyumuz da kalmadı. Open Subtitles أظن بأن البطارية معدومة و لقد نفذ منا البانزين و الزيت و الماء.
    Vaktim tükeniyor ve korkarım ki eve bir daha dönemeyeceğim. Open Subtitles لقد نفذ الوقت, وأنا خائفة ألا أعود للوطن مرة أخرى
    Zamanım doldu. Korkarım ki eve bir daha dönemeyeceğim. Open Subtitles لقد نفذ الوقت مني, وأنا خائفة مِن أن أعود إلى المنزل
    Tekrar konuşmak istemiyor. Konuşması bitti. Open Subtitles هو لا يريدك أن تتكلم ثانية حسنا لقد نفذ الأمر, لقد ترك البناية, حسنآ؟
    Tamam, geç kaldım. Üzgünüm. Benzinim bitti. Open Subtitles . حسناً أنا أنا متأخر أنا أسف لقد نفذ منى الوقود
    Peynirim bitti. Open Subtitles هل بإمكاننا الذهاب الآن لقد نفذ الجبن عندي
    - Özel sos bitti. - Ben alırım. Open Subtitles أتعرفين لقد نفذ ما لدينا من الصلصة الخاصة سأحضره
    Neredeyse solunabilir havamız bitti ve retrovirüs minimum on saatte etkili olacaktır. Open Subtitles لقد نفذ الهواء تقريبا الفيروس الرجعي يحتاج عشر ساعات لينتشر
    Leydi Ludlow kuyruksuz z sevmez. Mürekkebim bitti Harry. Open Subtitles السيدة ليدلو تكره الحروف بدونها لقد نفذ الحبر مني ,هاري
    Neredeyse solunabilir havamız bitti ve retrovirüs minimum on saatte etkili olacaktır. Open Subtitles لقد نفذ الهواء تقريبا الفيروس الرجعي يحتاج عشر ساعات لينتشر
    Bak, süren bitti. Gitmeliyim. Bu gece bowling yok. Open Subtitles إنظر , لقد نفذ وقتك يجب أنا أرحل , لن نلعب البولينج الليلة
    Bitki çayımız bitmiş. Sende var mı? Open Subtitles لقد نفذ من عندنا شاي الأعشاب ألديك بعض منه ؟
    Bak, ezmemiz neredeyse bitmiş. Sakın kalkma. Ben kendim hazırlarım. Open Subtitles انظري لقد نفذ البن لا تهتمي انا سأحضره بنفسي
    Işınlanma sirkülasyonu uranyum tarafından sağlanıyordu ama bu bitmiş. Open Subtitles دائرة النقل تعمل بواسطة اليورانيوم و لقد نفذ الأن
    Hayır. Çok geç. Zamanımız kalmadı. Open Subtitles لا, لقد فات الأوان الآن لقد نفذ منا الوقت
    Tamamen kaos ortamındayız. Zamanımız tükeniyor. Open Subtitles الوضع مشوش كلياً الآن, لقد نفذ منا الوقت
    Zamanın doldu. Kendine gel. Open Subtitles لقد نفذ حظك , يارجل أمسك زمام نفسك
    EDİ'nin yakıtı bitmek üzere. Yakıt bulamazsa gemiye dönmek zorunda kalacak. Open Subtitles لقد نفذ الوقود من إدي ـ تقريباً وإن عجز عن ملئ نفسه فسيعود إلى السفينة
    - Sabrım tükendi. - Artık inmek istiyorum! Open Subtitles ـ نحن تقريبا وصلنا تحلي بالصبر ـ لقد نفذ صبري
    Bayan Grant latte bitmişti, işte kahveniz. Open Subtitles سيدة جرانت لقد نفذ اللاتيه لذلك احضرت لك بعض القهوة
    -Elmaları kalmamış, tatlım. Open Subtitles لقد نفذ منهم التفاح يا عزيزتي لكنه تفاح دائماً لأجل الغداء
    Ellerinde extra-large kalmamıştı, Sayın Yargıç. Open Subtitles لقد نفذ منهم الحجم الكبير، ياحضر القاضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus