"لقد هاجمنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bize saldırdı
        
    • saldırdık
        
    • saldırıya geçti
        
    • saldırıya uğradık
        
    • saldırısına uğradık
        
    • tarafından saldırıya
        
    Hayır, o Bize saldırdı, ve biz, sadece kendimizi savunduk. Open Subtitles كلا ، لقد هاجمنا ، ونحنُ قد دافعنا عن أنفُسِنا فحسب
    Ne takım arkadaşı ama. Bize saldırdı. Open Subtitles فتى متوحش من الفريق لقد هاجمنا
    Yaşamak için bağlı olduğumuz ekosisteme elimizdeki bütün araçlarla saldırdık ve tükeninceye kadar da yapmaya devam edeceğiz. Open Subtitles لقد هاجمنا نظامنا الإيكولوجي الذي نعيش عليه بكل أداة في حوزتنا، وسنستمر في فعل ذلك حتى ينهار كليًا.
    Efendim, daha önce de yarığa saldırdık. Open Subtitles لقد هاجمنا الصدع من قبل
    İnsanlar saldırıya geçti! Open Subtitles يا جماعة ! لقد هاجمنا البشر
    Çok zeki ve tehlikeli bir şey tarafından saldırıya uğradık. Open Subtitles لقد هاجمنا شيء ذكي وخطر للغاية
    Bekle. Bir de devasa bir balinanın saldırısına uğradık. Ama meğerse bayağı sıkı biriymiş. Open Subtitles مهلاً، لقد هاجمنا حوت عملاق، واتضح أنه رائع
    Eğer Athar karışmasaydı, Wraithler tarafından saldırıya uğramıştık ve öldürülüyorduk. Open Subtitles لقد هاجمنا الريث و كدنا أن نقتل لولا آثار
    Bize saldırdı! Bir canavar gibi! Biz EBC'yiz! Open Subtitles لقد هاجمنا وحش فاسد نحن جماعة (اي بي سي)
    Henderson ve bir komando birliği 15 dakika önce Bize saldırdı. Open Subtitles لقد هاجمنا (هندرسون) وفريق كوماندو منذ ربع الساعة.
    Bir canavar Bize saldırdı. Open Subtitles لقد هاجمنا وحشاً
    Bize saldırdı. Sebepsiz yere. Open Subtitles لقد هاجمنا بدون مبرر
    - Ölüler Bize saldırdı. Open Subtitles لقد هاجمنا الموتى.
    Güliver! Blefuscialılar saldırıya geçti. Open Subtitles لقد هاجمنا (البلوفوشن)
    Bir canavar tarafından saldırıya uğradık. Open Subtitles لقد هاجمنا وحش ما
    Az önce saldırıya uğradık. Open Subtitles لقد هاجمنا قبل قليل
    Bu sabah Canavarın saldırısına uğradık kimse bize inanmayacak. Open Subtitles لقد هاجمنا وحشاً هذا الصباح ولم يُصدقنا أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus