Umurumda değil. Seni buldum ve tekrar kaybetmeyeceğim. | Open Subtitles | إننى لا أهتم ، لقد وجدتك و لن أضيعك مرة أخرى |
Seni buldum. Bedenini buldum. İstediğini yaptım. | Open Subtitles | لقد وجدتك,لقد وجدت جثتك لقد فعلت ما تريدين |
İyi de olsa kötü de olsa, ben bir Griffin'im. Korkak! Seni buldum işte! | Open Subtitles | في السراء والضراء، أنا من عائلة غريفن أيها الجبان لقد وجدتك حسناً، لقد استغرق الأمر ثلاث سنوات |
Olabildiğince çabuk Buldum seni. Etrafında olmam bunu açıklıyor zaten. | Open Subtitles | لقد وجدتك بأقصى سرعة ممكنة لقد بحثت عنك الولاية كلها |
Buldum seni. | Open Subtitles | لقد وجدتك لقد قالوا بأنك مت .. |
ben buldum, değil mi? | Open Subtitles | لقد وجدتك |
Yüzyıllar sonra binlerce kilometre uzakta Seni buldum, Cehennemin Kralı. | Open Subtitles | و من ثم, بعد مئات السنين و على بعد آلاف الأميال لقد وجدتك ملك الجحيم |
Ben Seni buldum, o da. Saklanamazsın. | Open Subtitles | لقد وجدتك كما فعل هو لا يمكنك الإختفاء |
Ben Seni buldum, o da. Saklanamazsın. | Open Subtitles | لقد وجدتك كما فعل هو لا يمكنك الإختفاء |
Şimdi buradayım işte, Seni buldum babacığım... | Open Subtitles | لذا انا هنا .. لقد وجدتك يا ابي |
Bak, Seni buldum ve yardımına ihtiyacım var. | Open Subtitles | اسمع , لقد وجدتك أحتاج منك مساعدتك |
Tanrım! Bebeğim Seni buldum, Seni buldum. | Open Subtitles | يا إلهي , عزيزي لقد وجدتك , لقد وجدتك |
Ben Seni buldum, ve seninle tüm sorularımın cevabını bulmuş oldum. | Open Subtitles | لقد وجدتك وبك. وجدت إجابات جميع أسئلتي. |
Seni buldum, puşt. | Open Subtitles | لقد وجدتك أيها الوغد |
"Düşündüğüm gibi Buldum seni." Ne bu, şaka mı? | Open Subtitles | "لقد وجدتك كما توقعت" ما هذا؟ نوع من المزاح؟ |
Düşündüğüm gibi Buldum seni. | Open Subtitles | لقد وجدتك كما توقعت ودودة،رقيقة |
Buldum seni, sikik. | Open Subtitles | لقد وجدتك أيّها الوغد |
Nihayet Buldum seni. | Open Subtitles | اخيرا لقد وجدتك |
Fıstık-chan! Buldum seni! | Open Subtitles | لقد وجدتك ، بيبي تشان |