Bunlar bizi Roy'un üç sene önce almak zorunda olduğu bir karara götürüyor. | TED | و هذا يعود لقرار كان على روي أن يتخذه قبل حوالي ثلاث سنوات. |
General, akıl sağlığım hakkında bir karara ulaştılar mı merak ediyordum da. | Open Subtitles | جنرال , أتسائل هل تم التوصل لقرار بشأن حالتي النفسية بعد ؟ |
dedi. O on dakika içinde hızlıca bir karara vardık. | TED | و بسرعة توصلنا لقرار خلال هذه الدقائق العشرة |
Biliyorum, çok zor ama hemen bir Karar vermemiz gerekiyor. | Open Subtitles | انظر . بالرغم من صعوبة الوضع لكن نحتاج لقرار الآن |
Belediye Başkanı Baressi bugün Tom Mullen'ın kararına katılmadığını açıkladı. | Open Subtitles | اعلن عمدة المدينة عن عدم استحسانه لقرار توم مولين هل انضمت الينا دونا هنوفر؟ |
Bay McCoy'un şartlı tahliye talebi hakkında bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | هل وصلتم لقرار بخصوص طلب إصلاق سراح السيد،مكوي؟ |
Son zamanlarda kafamda geliştirdiğim bir fikir vardı bu konuda bir karara vardım ve bunu size anlatmak istiyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر حول هذا الأمر وقد توصلت لقرار أرغب باخباركم إياه الآن |
Tüm Londra ünlü Beroldy davasında ne karara varılacağını öğrenmek için toplanmıştı. | Open Subtitles | لجنة المحلفين انتهت , وكل لندن تحبس انفاسها انظارا لقرار المحكمة فى قضية برولدى |
Sayın jüri, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | السادة أعضاء هيئة المكمة .. هل توصلتم لقرار ؟ |
Michael, modellik işini düşündüm, ve bir karara vardım. | Open Subtitles | مايكل ، لقد فكرت بعملك كعارض أزياء ، وخلصت لقرار |
Bay Foreman, jüri ortak bir karara vardı mı? | Open Subtitles | السّيد فورمان, هل وصلت لقرار جماعي بواسطة هيئة المحلفين ؟ |
Yönetim kuruluna, nakil komisyonunun verdiği karara itiraz eden bir mektup yazdım. | Open Subtitles | كتبت خطاباً للهيئة الإدارية معارضة لقرار لجنة زراعة الأعضاء |
Koç, kurul bir karara varmadı. | Open Subtitles | أعد الكرة وتجمعوا هيا مدرب المجلس لم يصل لقرار |
Kardeş Guilbert ve ben bunu tartıştık ve bir karara vardık. | Open Subtitles | أنا والأخ جيلبرت تناقشنا في الأمر وقد توصلنا لقرار |
Bu gece bizimkilerin bir karara varmasını sağlayacağım, tamam mı? | Open Subtitles | سأحاول أن أصل لقرار منهم الليلة, إتفقنا؟ |
Hastane, alacağınız karara saygı duyacaktır, ancak bu kararı hemen vermeniz gerekiyor. | Open Subtitles | المستشفى سيشرف على رغبتكم بالتبني لكننا نحتاج لقرار الآن |
O nereye gideceğine Karar verene kadar birkaç ay geçecek. | Open Subtitles | و اتخاذها لقرار وجهتها الجديدة لهو مسألة شهور قليلة فقط |
Karar mekanizmasının dağılmasında, insanların işini yapış şekline özerklik tanıma isteği var. | TED | استنادًا لقرار تبني نظام العمالة الموزعة، توجد رغبة في منح الناس الاستقلالية في كيفية أداء عملهم. |
İkna edebileceğim bir kaç üye tanıyorum ve oy birliği kararına ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أعرف عضوين يمكنني إقناعهما، ولست بحاجة لقرار جماعي |
Hareketin barışçıl olma kararı almasının en büyük nedeni, kadının toplumdaki rolü hakkındaki ideolojisidir. | TED | أكبر مؤشر لقرار حركة ما لتبني اللاعنف هو إيديولوجيتها المرتبطة بمشاركة النساء في الحياة العامة. |
Jüri 5 saatlik görüşme sonunda Kanal 8'den CJ Nicholas'ı suçlu bulduğuna dair kararını açıkladı. | Open Subtitles | استغرق أقل من خمس ساعات من قبل هيئة المحلفين للتوصل لقرار الإدانة بمحاكمة القاتل مذيع القناة الثامنة |
Lanet olası kararlarını vermeden, yapabileceğimiz hiçbir şey yok. | Open Subtitles | و حتى يتوصلوا لقرار لا يوجد ما بيدنا لنفعله |