"لقرون عديدة" - Traduction Arabe en Turc

    • yüzyıllardır
        
    • yüzyıllar boyu
        
    • Yüzyıllar boyunca
        
    Ama köyümüzün başına yüzyıllardır geldiği gibi hayatlarımızı yeniden kurduk. Open Subtitles ولكن ، كما حدث لقريتنا لقرون عديدة اعادنا بناء حياتنا
    Çok fazla endişeleniyorsun. Bizim insanlarım yüzyıllardır bu kısa yoldan gidiyorlar. Bu da bizim hatırladığımız süre boyunca hep yolumuz olmuştur. Open Subtitles أنت تقلق كثيراً ، لقد سلك شعبنا هذا الطريق المختصر لقرون عديدة وكان طريقنا منذ زمن سحيق
    Çocuklar yüzyıllardır savaşlarda kullanılıyorlar. Open Subtitles الأطفال كانوا يُحاربون فى المعارك لقرون عديدة
    Ama vikingler yüzyıllar boyu denizlerde insanlara saldırdılar. Open Subtitles لقد اعتاد "الفايكنجز" الهجوم على الناس لقرون عديدة
    Ama vikingler yüzyıllar boyu denizlerde insanlara saldırdılar. Open Subtitles لقد اعتاد "الفايكنجز" الهجوم على الناس لقرون عديدة
    Yüzyıllar boyunca geri planda kalıp, oğullarımın birbirlerine ve insanlığa verdikleri zararı izledim. Open Subtitles لقرون عديدة كنت أشاهد الأذى ألحقه كل ...من ولداي والذي كان ضد البشرية
    Yüzyıllar boyunca adalet ve iyi kalplilikle saltanatını sürdürdüğü... Open Subtitles حيث حكمت هناك بالعدل وبقلب رحيم لقرون عديدة
    İnsanoğlu yüzyıllardır baskın ırk. Open Subtitles لقرون عديدة , كان الجنس البشرى هو الكائن الحى المسيطر
    Ama Drakula yüzyıllardır kurt adamları işlerinde kullanıyor. Open Subtitles لكن (دراكولا) استخدم المستذئبين لقرون عديدة
    Booth, yüzyıllardır, hamile kadınlar saman balyaları, kafalarının üzerlerinde su testileri taşıyorlar. Open Subtitles بوث) لقرون عديدة النساء الحوامل) كنَ يحملن أكوام القش أدلاء الماء على رؤوسهن - أعرف ذلك -
    yüzyıllar boyu Ba'al'a hizmet eden bir alt Goa'uld'du. Open Subtitles كان ((غؤولد)) قاصر خدم (بعل) لقرون عديدة {\pos(192,210)}
    Yüzyıllar boyunca, Türkler ve Tatarlar Macaristan'ı yağmalamıştı. Open Subtitles لقرون عديدة قام الأتراك والتتار بالإعتداء على المملكة الهنغارية
    Yüzyıllar boyunca, Nostradamus'un kehanetleri tarihi kayıtların parçası olmaya devam etti. Open Subtitles لقرون عديدة , ظلت تنبؤات نوستراداموس جزءاً من السجل التاريخي
    Yüzyıllar boyunca Yeşim Buda insanlarımı korudu. Open Subtitles لقرون عديدة الـ(جايد بوذا) كان يحمي قومي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus