"لقطاء" - Traduction Arabe en Turc

    • piçler
        
    • piç
        
    • Alçaklar
        
    Sizi piçler! Nasıl bu kadar aptal olabildiniz? Open Subtitles أنتم لقطاء كيف تكونون أغبياء بتلك الطريقة؟
    - Innatçı piçler şu Amerikalılars. - Tam yol ileri 15 derece sancak Open Subtitles لقطاء عنيدون، أولئك الأمريكان الكل يتقدم، 15 درجة يمنى
    Ensest ve zinadan dogan piçler olduklari söyleniyor. Open Subtitles وأنهم لقطاء جائوا من زنا المحارم والخيانة الزوجية
    Sana bakan serserilerle konuşuyorsun. O piç kuruları tek bir şey istiyor ama bunu alamayacaklar. Open Subtitles تتكلمين مع أي رجل ينظر إليك انهم لقطاء فقط يريدون شيء واحد
    Bize güvenmiyorlar ama paraya açlar, çünkü hepsi birer piç. Open Subtitles الآن هم لا يثقون بنا، ولكنهم يريدون المال، لاأنهم لقطاء جشعين.
    Alçaklar. Open Subtitles لقطاء
    Onların hırsız piçler olduklarını söylemeye çalışıyor. Open Subtitles يعنى أنهم لصوص لقطاء
    Siktirin gidin buradan piçler! Open Subtitles ابتعدوا من هنا، يا لقطاء
    Nankör piçler. Open Subtitles لقطاء صِغار جاحدون.
    Sonra o sevgili İrlanda'lı piçler birden ortaya çıktılar. Open Subtitles بضعة لقطاء في العدم
    Bombalayın beni, sizi piçler! Open Subtitles فجروني،أنتم لقطاء!
    Bencil piçler! Open Subtitles أنت لقطاء أنانيون!
    Şerefsiz piçler. Open Subtitles لقطاء ملاعين
    Şerefsiz piçler. Open Subtitles لقطاء ملاعين.
    Aptal piçler! Open Subtitles لقطاء اغبياء
    Düzenli piçler. Open Subtitles لقطاء منهجيون.
    Seninle benim çocuğumuz olursa, piç olacaklar. Open Subtitles بدون زواج فأبنائنا سيكونا لقطاء.
    Tamam, fakat eminim şimdi herkim piç kurusu ile birlikteysen, evlatlık edinmiştir seni. Open Subtitles الموافقة، لكن أَنا متأكّدُ مهما أطفال لقطاء كَانَ عِنْدَكَ... تُبنّى حتى الآن.
    Olsa olsa piç olurlar. Open Subtitles اللقطاء ,فهم سيكونوا لقطاء.
    Sizi hasta piç kuruları! Open Subtitles أنتم لقطاء مغفلون مريضون
    O zaman, bu hepimizi birer piç yapar. Open Subtitles أظن هذا يجعلنا جميعاً لقطاء
    Alçaklar. Open Subtitles لقطاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus