Şakasını bile yapma, Desario. Böyle söylediğin için bile seni hapse attırabilirim. | Open Subtitles | لاتمزح حتى ديساريوا بأمكاني رميك بالسجن فقط لقولك ذلك |
Böyle söylediğin için sağol, onun söylediğinden çok daha fazlası. | Open Subtitles | شكرا لقولك ذلك إنه أكثر مما قاله بنفسه أبدا |
Biliyor musun eskiden olsa bana böyle şeyler söylediğin için dişlerini döker sana yedirirdim. | Open Subtitles | أوتدري ، كان هناك وقت كنتُ لأكسر أسنانك إلى حنجرتك لقولك شيئاً كهذا الهراء |
Öyle, değil mi? Bunu söylediğine sevindim. | Open Subtitles | نعم, صحيح, أنا مسرورة جداً لقولك ذلك |
Bu bana 'İkinci adam olamazsın' dediğin için.. | Open Subtitles | هذه لقولك إني غبي جداً لأصبح مساعدك |
Bunu kastetmediğiniz halde öyle söylediğiniz için sağ olun. | Open Subtitles | أشكرك لقولك هذا حتى لو لم تكن تعنيه |
Bunu söylediğin için sağ ol, çünkü çok incinmiştim. | Open Subtitles | أشكرك لقولك ذلك, لأنّك جرحت مشاعري نوعاً ما |
Bunu düşündüğün için üzgün değilsin yani. Sadece söylediğin için mi üzgünsün? | Open Subtitles | أنت لست آسف لاعتقادك ذلك أنت فقط آسف لقولك ذلك |
Umursamadığını biliyorum ve bunu söylediğin için seni çok seviyorum. | Open Subtitles | أعلم من أنه لن يحدث... و أحبكِ كثيراً لقولك هذا |
Böyle saçmalıklar söylediğin için seni burada vurmalıyım. | Open Subtitles | أستطيع أن اطلق النار عليك الآن لقولك هذا الهراء لي |
Lavon, testin sana ait olduğunu söylediğin için ne kadar teşekkür edeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | لافون , لا يمكنني شكرك كفاية لقولك ان هذا الاختبار يخصك |
Bunu söylediğin için sağ ol. Müthiş bir kadın. Sizin karılarınızdan çok daha iyi bence. | Open Subtitles | شكرًا لقولك هذا إنها رائعة وأنا أرى أنها أفضل من زوجاتكم جميعًا |
Bunu söylediğin için dilini koparttırabilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أجعلهم يقتلعون لسانك لقولك هذا |
Ayrıca o siktiğimin mahlukatına benzediğimi söylediğin için amına koyayım senin! | Open Subtitles | وتباً لك لقولك أني أشبه ولو بقريب من تلك المتوحشة |
Bunu söylediğin için cehennemdeki tüm günahları bağışlarım. | Open Subtitles | أسامحك بكل خطايا الجحيم لقولك ذلك |
Peki, teşekkür ederim. Bunu söylediğin için teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً ، شكراً لك شكراً لك لقولك هذا |
Sağol, tatlım. Ve sesli söylediğin için de sağol. | Open Subtitles | شكرا عزيزتي،وشكرا لقولك هذا بصوت عالي |
Bunu söylediğine pişman olabilirsin. | Open Subtitles | . قد تندمين لقولك هذا |
Bunu söylediğine asıl sen pişman olacaksın. | Open Subtitles | أنت من سيكون آسفا لقولك هذا |
Böyle dediğin için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لقولك هذا |
Böyle dediğin için seni sikeyim. | Open Subtitles | لذلك تباً لك لقولك ذلك |
Harika, böyle söylediğiniz için de teşekkürler. | Open Subtitles | عظيم, وشكراً لقولك إياها بتلك الطريقة |
Neyse, reklamla ilgili Brad'e söylediklerin için teşekkürler. | Open Subtitles | لكن على اي حال , شكراً لقولك ماقلته لبراد بخصوص الاعلان |