| "Burası Sezar'ın sarayının yapılacağı yer... 58 gün sonra tamamlanacak" | Open Subtitles | هذا المكان حيث سيكون قريبا قصرا لقيصر لكي ينتهي في 58 يوم |
| Sonra, beraberliği göstermek adına, Sezar için bir cenaze töreni düzenlenecek, sen ve ben tarafından önderlik edilecek bir tören. | Open Subtitles | بعدها نعرض وحدتنا. و جنازة رسمية لقيصر نترأسها أنا و أنتم |
| Eğer aranızda Sezar'ın arkadaşları varsa Brütüs'ün Sezar'a olan sevgisi sizinkinden az değildi. | Open Subtitles | إن كان بينكم من كان صديقا لقيصر فلأقُل له إنني لم أكن أقِّل عنه حبا لقيصر |
| Medyanın Çarı Jeffery Field'in saray yavrusu malikanesindeyiz. | Open Subtitles | نحن هنا فى العزبة العظيمة لقيصر الاعلام جيفرى فيلدز |
| Rus Çarı'na konser vermek için izin istedi. | Open Subtitles | طلب منة ان يعزف لقيصر روسيا |
| Bir diğerini Caesar'a gönderdi, Sınırda ordusunu dağıtmasını ve Roma'ya dönmesini emretti. | Open Subtitles | أرسل أخرى لقيصر يطلب منه أن يترك جيشه عند الحدود. ويعود لـ(روما). |
| Ama gerçekten Sezar'ın hakkını Sezar'a, | Open Subtitles | ولكن يجب علينا أن نجعل لقيصر ما لقيصر |
| Sezar'ı az sevdiğim için değil, Roma'yı daha çok sevdiğim için! | Open Subtitles | لا لأن حبي لقيصر يقل عن حبه، بل لأن حبي لروما يفوق حبه |
| - Sezar, maskara olamaz. - Ama inatla olmaya çalışıyor. | Open Subtitles | لا يمكن لقيصر أن يكون أحمق - لكنه يحاول بشدة - |
| Roma, Roma, Sezar, Sezar, Roma, Roma, saçma, saçma, saçma! | Open Subtitles | مجلس الشيوخ و شعب روما. روما ، روما ، قيصر لقيصر ، |
| Kral Herod'un emrine göre, yarım şekel mâbet 2 şekel de Sezar için. | Open Subtitles | و شيكلين لقيصر ـ بأمر الملك هيرودس |
| Sezar, geçmişten gelen bir kelime, artık Sezar falan kalmadı. | Open Subtitles | قيصر كلمة من الماضى ،لا وجود لقيصر |
| Oğlumu, Sezar'ın kanuni oğlu ilan et, ve dost olalım. | Open Subtitles | اعلن ابني ابن شرعي لقيصر و سنكون أصدقاء - الا تثقي بي |
| Anthony ve Sezar'ın kaderi aynı. | Open Subtitles | لابد من نفس المصير لقيصر وأنطونيو |
| Onun Sezar'a ne kadar düşkün olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | نحن نعرف مقدار ما يكنه لقيصر من حب |
| Caesar Tiberius için size, krallık tehdidi veriyorum. | Open Subtitles | أنا أعطيك تهديدا الملكي لقيصر طبريا. |
| "O halde Sezar'ın hakkını Sezar'a verin." | Open Subtitles | دع مال قيصر لقيصر |