Çinlillerden birini vursaydın, bir katliam olurdu. | Open Subtitles | لو أنك كنت قتلت واحداً من الصينيين الآخرين.لكانت ستكون هناك مذبحة |
Bu iyiliğe karşılık vermemek kabalık olurdu. | Open Subtitles | ذاك الماموث المنتخم أنقذ حياتي مرة لكانت ستكون وقاحة ألا أرد المعروف |
Biraz daha yukarı gelseydi, trajedi olurdu ama. | Open Subtitles | لو كانت أعلى ببوصة واحدة، لكانت ستكون مأساة. |
20 olabilirdi ama 14 yapabildik. | Open Subtitles | لكانت ستكون 20 لكننا فقط لدينا 14 |
Çok güzel bir an olabilirdi. | Open Subtitles | لكانت ستكون لحظة لطيفة |
Bizi bir sorunu durdurmaya göndermek senin peşine düşmemizi engellemek için çok iyi bir yol olurdu. | Open Subtitles | ابعادنا لإيقاف اضطراب لكانت ستكون وسيلة رائعة لتشتيتنا من اللحاق بكِ |
Bu aralar güçlerin olsa iyi olurdu. | Open Subtitles | مماسمعته, لكانت ستكون مفيدة اليوم |
Bu hat geçen sene dünyanın en büyük gemisinin izlediği rotayı göstermektedir, bu gemi o kadar fazla sayıda konteyner dolusu yük taşıyordu ki gemideki yükler boşaltıldığında, tüm kamyonlar konvoy halinde gitselerdi bu konvoy 100 km uzunluğunda olurdu. | TED | ويظهر لكم الطريق لما كان أكبر السفن في العالم منذ عام مضى فحسب، وهي الباخرة التي كانت تأخذ العديد من حاويات البضائع والتي كانت إذا فُرِغّت، وسارت الشاحنات جميعها في قافلة لكانت ستكون بطول 100 كيلومتر. |
Almanya daha dost canlısı bir yer olurdu. | Open Subtitles | لكانت ستكون دولة ودودة أكثر |
Sloan'la olmak isteseydi, Sloan'la olurdu. | Open Subtitles | (لوأرادتأن تكونمع( سلون, لكانت ستكون مع (سلون) |
Bu kızdan çok kötü bir fahişe olurdu. | Open Subtitles | لكانت ستكون عاهرة بشعة |
Eğer Ralph sıradan bir çocuk olsaydı bu bayağı çetin bir durum olabilirdi. | Open Subtitles | لكانت ستكون هذه مسألة أصعب لو كان (رالف) طفلاً عادياً. |
Orada olsaydım Robyn halen hayatta olabilirdi. | Open Subtitles | لكانت ستكون على قيد الحياة لو أنني... |