"لكذبك" - Traduction Arabe en Turc

    • yalan söylediğin için
        
    • yalan için
        
    • yalan söylemenin
        
    • yalanlarını
        
    • yalan söylemeni
        
    Aileme yalan söylediğin için bir hediye. Her ne kadar iyi olmasanda. Open Subtitles هديتك لكذبك على أهلي و الرغم من أنك سيء بالكذب
    - Bu bize yalan söylediğin için. - Özür dilerim, hatalıydım. Gene. Open Subtitles هذا لكذبك علينا - أنا آسف، أنا مخطئ، ثانية -
    Okuldayken bana yalan söylediğin için özür diledin. Open Subtitles في المدرسة ، إعتذرت لكذبك عليّ
    Hayır, göndermedi. Tekrar unuttu. Ama yalan için sağol. Open Subtitles لا , لم يفعل , لقد نسيَّ مرة أخرى لكن شكراً لكذبك
    Ben program hakkında bana yalan için seni suçlamıyorum, Open Subtitles أنا ألومك لكذبك علي من أجل البرنامج
    Sanırım yalan söylemenin asıl nedeni kendini korumaktı. Open Subtitles أعتقد أنّ السبب الحقيقيّ لكذبك هو لحماية نفسك.
    Bu yalan söylemenin cezası olmalı. Open Subtitles لابد إنه عقابا لكذبك
    Tamam, peki bu yalanlarını affettiriyor mu yani? Open Subtitles فهل يصحح هذا الأمور لكذبك عليّ؟
    David'e yalan söylemekte zorlandığını söyledin bende tekrar yalan söylemeni engelledim. Open Subtitles قُلتِ بأنكِ كان لديكِ وقتاً "صعباً لكذبك على "دايفيد لذا لقد منعتك من فعل ذلك ثانية
    Bana yalan söylediğin için en azından bunu yapıyorum. Evet. Open Subtitles هذا أقل ما يمكن أن أفعله لكذبك علي.
    Seni yalan söylediğin için affediyorum. Open Subtitles حتى أنني سامحتك لكذبك على
    Bana yalan söylediğin için teşekkür ederim. Open Subtitles تعرفى ، لكذبك على شكراً
    Ben sadece yalan söylediğin için seni faka bastırmak istemiştim. Open Subtitles أنا كنت فقط أضايقك لكذبك علي
    yalan söylediğin için kokmuş kıçını, boğazını kesmeliyim! Open Subtitles علي أن أقطع حنجرتك لكذبك!
    Bart, yalanlarını özledim. Hem biraz ruhsuz davrandım galiba. Open Subtitles اشتقت لكذبك يا (بارت)، كذلك أعتقد أنني كنت صعبة المراس
    Tamam, bana yalan söylemeni düzeltir mi bu? Open Subtitles فهل يصحح هذا الأمور لكذبك عليّ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus