Hayatımı ve Yaşamak için ne iş yaptığımı anlatan bazı fotoğraflarım var. | TED | لدي بعض الصور تمثل حياتي وما افعله لكسب العيش |
Buradaki resiflerin üretkenliği gün geçtikçe azaldığından Tanmen'den gelen balıkçılar Yaşamak için tüm kaynakları kullanmak zorunda kalıyorlar. | Open Subtitles | كما ان الشعاب المرجانيه اصبح أقل وأقل انتاجيه ميناء الصيادين الحاجة الى جميع الحيله لكسب العيش |
Alfredo ben Yaşamak için yazıyorum, inan bana yazdığında, fantezilere, hayal gücüne, yalanlara hayat verirsin. | Open Subtitles | صدقنيانا أكتب فقط لكسب العيش عندما تكتب فأنت تعطي حياة للأوهام و الخيال و الأكاذيب |
Hayatını kazanmak için ne yol ama. | Open Subtitles | يا لها من طريقة لكسب العيش |
Hayatını kazanmak için ne yöntem ama | Open Subtitles | ما هي الوسيلة لكسب العيش |
Geleceğinde yazmak yoksa, doktorluk Geçinmek için gayet soylu bir yol. | Open Subtitles | اذا كانت الكتابة ليست هي مستقبلك, الطبابة طريقة نبيلة لكسب العيش |
Çok iyi para kazanıyorum... | Open Subtitles | كلا لا أحتاج ذلك ما أفعله لكسب العيش يرضيني كثيراَ هل تطلبون شيئاَ ؟ |
Yaşamak için ne yaptığın seninle yaratıcın arasındadır. | Open Subtitles | ما تعمله لكسب العيش هو بينك وبين خالقك |
Yaşamak için çalışıyorsun. Kirleneceksin tabi. | Open Subtitles | إذا عملت لكسب العيش ، سوف تتّسخ |
Yaşamak için ne yaptığını anlamıyorum. | Open Subtitles | - انا لا افهم ماذا تفعل لكسب العيش ؟ |
Senin Yaşamak için yapman gereken şey bu. | Open Subtitles | هذا ما تفعله لكسب العيش |
Yaşamak için daha kötü yollar biliyorum. | Open Subtitles | قد افكر بطرق أسوأ لكسب العيش |
Zordu. Yaşamak için zor bir yoldu. | Open Subtitles | انها طريقة صعبة لكسب العيش |
Hayatını kazanmak için ne yöntem ama | Open Subtitles | ما هي الوسيلة لكسب العيش |
Hayatını kazanmak için ne yöntem ama | Open Subtitles | ما هي الوسيلة لكسب العيش |
Geçinmek için, epey iyi bir işe benziyor. | Open Subtitles | حسنا، يبدو وكأنها وسيلة لائقة لكسب العيش |
Onun gibi, hiçbir erkek arkadaşım Geçinmek için ne yaptığımı bilmiyorlardı. | Open Subtitles | ليس من الرجال الذين واعدتهم حصلوا على ما فعلت لكسب العيش كما فعل |
- Evet, efendim. Efendim deme bana. Ben çalışarak para kazanıyorum. | Open Subtitles | نعم، سيدي لا تَدْعوني سيدَي انا اعمل لكسب العيش |
....hayatımı zenginlerin tuvaletlerini temizleyerek kazanıyorum. | Open Subtitles | وانا أنظف مراحيض الرجال الاغنياء لكسب العيش |