Pekala. Hoşçakalın, Hepiniz. Roger, Ann, gelip treni görün. | Open Subtitles | حسنا وداعا لكم جميعا روجر , أن تعالوا لأريكم القطار |
Hepiniz banyo'da bir ceset gördüğünüzü düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | لكم جميعا اعتقدت أنك رأيت الجسم في الحمامات. |
Burada olduğunuz için Hepinize teşekkürler, süper bir şov olmuş belli. | Open Subtitles | شكرا لكم جميعا لتواجدكم هنا يبدوا انه عرض رائع حتى الآن |
Bunu cömert liderinizden Hepinize yapılmış bir iyi niyet gösterisi olarak görün. | Open Subtitles | إعتبروا ذلك كحسن نية مني من زعيمكم الذي يحب الخير لكم جميعا |
Hepinizi bir arada bulmak, hediye gibi bir şey oldu.. | Open Subtitles | للحصول لكم جميعا معا، كان مثل هدية من قبل .. |
Bak, Barry Hepinizin bu işi bitirmek için ihtiyaç duyduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | نظرة، ويقول باري لكم جميعا هي ما نحن بحاجة لتحقيق هذا. |
Lauren bugün buraya gelip, size merhaba demek istedi. | Open Subtitles | لورين أردات أن تأتى هنا اليوم وتقول لكم جميعا مرحبا يا رفاق |
Hepiniz bir araya gelip benden nefret mi ediyordunuz? | Open Subtitles | لذا لكم جميعا انضمت لتوها معا إلى تكرهني؟ |
Hepiniz bunları söylersiniz ama sonra sapık bir kaltak olursunuz başımıza. | Open Subtitles | لكم جميعا أقول ذلك، ولكن بعد ذلك كنت نزوة فقط والحصول على جميع النفسية الكلبة. |
Bu özel bir olay olduğuna göre Hepiniz bir yudum şarap içebilirsiniz. | Open Subtitles | بما أنها مناسبة خاصة ، مسموح لكم جميعا شربة نبيذ واحدة |
0nu bırakın yoksa Hepiniz arka odayı boylayacaksınız. | Open Subtitles | اتركه وحده ، او ستكون الغرفه الخلفيه لكم جميعا |
Hemen umutlanma, o özel bir kek. Mmm. Hepinize teşekkürler. | Open Subtitles | لا ترفع سقف آمالك، أنها كعكة خاصة شكرا لكم جميعا |
Sanırım zamanım doldu. Dinlediğiniz için Hepinize teşekkür ederim. | TED | و أعتقد أن وقتي قد إنتهى. شكرا لكم جميعا على إنتباهكم. |
Şimdi doğru evlerinize bakayım. Hepinize mutlu Noeller. - Evinize gidin. | Open Subtitles | الآن اذهبوا منازلكم وعيد ميلاد سعيد لكم جميعا |
Hepinize sevgiler... ve dayısı Charlie için küçük Charlie'yi öpün. | Open Subtitles | حبى لكم جميعا و قبلاتى ل تشارلى الصغيرة من خالها تشارلى |
- Resmiyete gerek yok. Hepinizi anında utandırabilirim. Weston, çok tıknefessin. | Open Subtitles | سأفعل لكم جميعا للعار لديك ضيق في التنفس |
Eğer zatürre olursam, Hepinizi kovarım, ciddiyim. | Open Subtitles | إذا قبض الالتهاب الرئوي، أقول وداعا لكم جميعا. على محمل الجد. |
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına, Hepinizi takdis ediyorum. | Open Subtitles | بإسم الاب, والابن والروح المقدسة, أبارك لكم جميعا |
paramızın 24 milyon dolarının buna harcandığına Hepinizin dikkatinizi çekmek için bir durayım. | TED | واسمحوا لي أن أتوقف هنا لأشير لكم جميعا أنه تم أنفاق 24 مليار دولار من أموالنا على هذا. |
Hepinizin başına ayakkabı kadar taş düşsün.Ben artık gidiyorum. | Open Subtitles | قد الأعمال الأحذية تتخذ لكم جميعا. سأقوم الآن أخذ إجازة بلدي. |
Hatta ben size içki ısmarlayayım bugünkü misafir severliğinizden dolayı. | Open Subtitles | في الحقيقه دعني اشتري لكم جميعا شراب لكونكم مرحبين جدا ًاليوم أيها النادل |
Soruları alabilirim şimdi. Buna yapan Herkese teşekkürler. | TED | سآخذ هؤلاء الآن. شكرا لكم جميعا الذين قاموا بالكتابة |
Pekala, bugün ilk günümüz olduğundan sizin için bir sürprizim var. | Open Subtitles | حسنا بما أنه أول يوم لنا معا عندي مفاجأة لكم جميعا |
millet çok teşekkür ederim, ama... bir daha sonsuza kadar kumar oynamayacağım. | Open Subtitles | الجميع شكرا لكم جميعا,لكن أنا لَنْ أُقامرَ إلى الأبد |
Sizlerin yanından tek kelime etmeden çekip gittiğim için lütfen beni affedin. | Open Subtitles | أرجوا أن تغفروا لي لكوني لم أتمكن من قول الوداع لكم جميعا بشكل مباشر |