"لكنك لست" - Traduction Arabe en Turc

    • ama sen
        
    • ama değilsin
        
    • Ama siz
        
    • değilsin ki
        
    • - Yanılmamış
        
    • sen değilsin
        
    • değilsiniz
        
    Evet ama sen de dinlenme odalarında hemşirelerle öpüşecek bir tip değilsin. Open Subtitles أجل , لكنك لست النوع من الرجال الذي يغازل الممرضات في المستشفى
    Hayatim boyu bir sürü katil gördüm Curtis, ama sen onlardan biri degilsin. Open Subtitles الآن لقد رأيت الكثير من القتلة في حياتي يا كورتيس لكنك لست مثلهم
    Birine ihtiyacın var. Tek başına iyi olduğunu düşünüyorsun ama değilsin. Open Subtitles إنكِ بحاجة لأحد ما، تعتقدين بأنك بخير لوحدكِ, لكنك لست بخير.
    - Molly, ben-- ...sikik kitaplarını okuyor ve kendini akıllı sanıyorsun ama değilsin. Open Subtitles تقوم بقراءة الكتب اللعينة و تظن نفسك أنك شخص ذكي لكنك لست كذلك
    Biraz uzun ve tekrarlarla dolu Ama siz profesyonel bir yazar değilsiniz. Open Subtitles ربما القصة طويلة قليل وبها بعض التكرار لكنك لست كاتبة محترفة.
    - ama sen Afrika'da değilsin ki. - Önce iğneleri bir gör sonra yargıla. Open Subtitles لكنك لست بافريقيا نعم, انظر الي الابر وبعد تستطيع اصدار الاحكام
    - Yanılmamış mısın? Open Subtitles لكنك لست كذلك ؟
    Evet ama bir ördek gibi ev hapsinde tutulan sen değilsin. Open Subtitles أجل, لكنك لست من يقبع تحت رحمة سجن المنزل مثل البط
    ama sen onun gibi değildin. Bana babana benzemeyeceğini söylemiştin. Open Subtitles و لكنك لست مثلة لقد قلت أنك لا تحب أن تكون مثلة
    ama sen onun gibi değildin. Bana, babana benzemeyeceğini söylemiştin. Open Subtitles و لكنك لست مثله لقد قلت أنك لا تحب أن تكون مثله
    Öldürmek istediğim birkaç kişi var, ama sen aralarında yoksun. Open Subtitles هناك بضعة أناس أود قتلهم، لكنك لست واحد منهم
    Sana bakışları yüzünden haklı olduklarına... inanmak kolay, ama sen deli değilsin, tamam mı? Open Subtitles إنه من السهل التفكير بأنك على صواب بسبب كيف هم يرونك, لكنك لست مجنوناً
    ama sen onun gibi değildin. Bana babana benzemeyeceğini söylemiştin. Open Subtitles و لكنك لست مثلة لقد قلت أنك لا تحب أن تكون مثلة
    Evet, ona benziyorsun ama sen o değilsin. Open Subtitles نعم ، انك تبدين هي و لكنك لست هى اليس كذلك
    NZT'in yan etkilerine bağışıklığın olduğunu biliyorum ve bunun seni kendinin bir nedenle farklı olduğunu düşünmene sebep olduğunu biliyorum , ama değilsin. Open Subtitles اعرف بان لديك مناعة ضد تاثيرات ان زي تي و اعلم ان هذا يجعلك تفكر بانك مختلف بطرقة ما و لكنك لست مضاد
    Sadece mutlu olmanı istiyorum hepsi bu, ama değilsin. Open Subtitles كل ما أريده أن تكوني سعيدة، لكنك لست كذلك
    ama değilsin. Bu kez savaştığında, değişmedin. Open Subtitles لكنك لست كذلك , عندما حاربت هذه المرة لم تتحول
    Eğer sen başka bir kadın olsaydın, şuan senin duymak beklediğin her şeyi söylüyor olurdum, ama değilsin, tamam mı? Open Subtitles إن كنت امرأة أخرى، لكنت أقول أي شيء كنت تتوقعين سماعه لكنك لست كذلك، حسناً ؟
    Friedrich bir erkek olmak istiyor Ama siz burada yoksunuz... Open Subtitles فريدريك يريد أن يكون رجلا لكنك لست هنا لتريه..
    Hepimiz sendeki ama sen yetenekli değilsin ki. Open Subtitles جميعنا نرى شيئاً فيك.. لكنك لست مؤهلاً له
    - Yanılmamış mısın? Open Subtitles لكنك لست كذلك ؟
    En iyi arkadaşı olabilirsin, ama tek arkadaşı sen değilsin. Open Subtitles ربما تكوني أفضل أصدقائها لكنك لست صديقها الوحيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus