"لكنني كنت مخطئاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama yanılmışım
        
    Bense bildiğimi söylemiştim, Ama yanılmışım. Open Subtitles أنك لم تعد تعرف ما هو حقيقي و أنا قلت أنني أعرف لكنني كنت مخطئاً
    Ona yardım edebileceğimi düşünmüştüm Ama yanılmışım. Onu hapse tıkmaya çalışacağım ve başaracağım da. Open Subtitles اعتقدت أنني أساعدها و لكنني كنت مخطئاً كان علي أن أصغي إليك سأحاول أن أخرجها من الجلسات
    Seni bu rezillikten çekip alabileceğimi düşünmüştüm. Ama yanılmışım. Open Subtitles توقعت أنني سأجعلك تنسين الأمر لكنني كنت مخطئاً
    Ama yanılmışım. Open Subtitles والذي قد يكون فتحاً للطبيبات الإناث. لكنني كنت مخطئاً.
    Bu andan hep zevk alacağımı düşünmüştüm Ama yanılmışım. Open Subtitles لطالما ظننت أن هذه اللحظة ستجلب لي السعادة، لكنني كنت مخطئاً.
    Gözüne girdiğimi sanmıştım Ama yanılmışım. Open Subtitles ظننت أنني عدت. لكنني كنت مخطئاً.
    ..Ama yanılmışım. Yanılmak da pek hoşuma gitmez. Open Subtitles لكنني كنت مخطئاً ولا احب ان اكون مخطئاً
    Senden hep şüphe ettim, Ama yanılmışım. Open Subtitles شككت فيك طوال الوقت... لكنني كنت مخطئاً.
    Ama yanılmışım. Open Subtitles لكنني كنت مخطئاً.
    Ama yanılmışım. Open Subtitles لكنني كنت مخطئاً
    Ama yanılmışım. Open Subtitles لكنني كنت مخطئاً
    Sandım ki o ölürse Lana'nın üzerindeki gücü gider Ama yanılmışım. Open Subtitles ظننت أنه إذا مات، ستنحل قبضته عن (لانا)... لكنني كنت مخطئاً...
    Ama yanılmışım. Open Subtitles لكنني كنت مخطئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus