"لكنني لم أفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • ama yapmadım
        
    • ama söylemedim
        
    • fakat yapmadım
        
    • Ama ben yapmadım
        
    • ama gitmedim
        
    Davayı da etkilemezdi; ama yapmadım. Open Subtitles لم يكن ذلك ليؤثّر على مجرى القضية , لكنني لم أفعل ذلك
    Uyarmalıydım ama yapmadım ve o öldü. Open Subtitles كان بوسعي أن أحذره كان يجدر بي تحذيره لكنني لم أفعل ذلك وماتت هي بسبب ذلك
    Polisi arayıp, seni adam kaçırmaktan tutuklatabilirdim ama yapmadım. Open Subtitles وكان بإمكاني الإتصال بالشرطة، وأجعلهم يعتقلوكي بتهمة الخطف، لكنني لم أفعل.
    Ben bir şey söylemişim gibi bana baktın ama söylemedim. Open Subtitles أنت أشرت علي وكأنني قلت شيء، لكنني لم أفعل.
    Evet,belki de seni satmalıydım şansım varken,fakat yapmadım. Open Subtitles أجل، ربّما كان عليّ الوشاية بك أيّها الوغد عندما سنحت لي الفرصة، لكنني لم أفعل.
    O adamı öldürmeyi aklımdan geçirmiş olabilirim Ama ben yapmadım. Open Subtitles حسناً ربما ربما أنني تخيلت قتل الرجل لكنني لم أفعل
    Onunla beraber gitmemi istedi ama gitmedim. Open Subtitles لقد طلب مني أن أذهب معه ، لكنني لم أفعل.
    Satabilirdim ama yapmadım. Open Subtitles كان باستطاعتي بيعه , لكنني لم أفعل ذلك
    ama yapmadım. Çünkü güzel hayatını bozmak istemedim. Open Subtitles لكنني لم أفعل هذا لأنني لم أرغب
    Yapmam gerekiyordu ama yapmadım. Open Subtitles كان يجب أن أفعل هذا، لكنني لم أفعل.
    Onu kurtarabilirdim ama yapmadım. Open Subtitles كان بوسعي انقاذها، لكنني لم أفعل ذلك.
    Bunu bildirmem gerektiğini düşünüyorum ama yapmadım. Sebebini de açıklayamıyorum. Open Subtitles لكنني لم أفعل ذلك، لا يمكنني شرح السبب.
    Her şeyi bambaşka yapmış olmayı dilerdim. ama yapmadım. Open Subtitles أتمنى لو تصرفت بشكل مختلف لكنني لم أفعل
    Gerçeği açıklamak, yanlışı telafi etmek için. ama yapmadım. Open Subtitles والاعتراف، وتحسين ما حصل لكنني لم أفعل
    ama yapmadım. Open Subtitles لكنني لم أفعل هذا
    O anda söylemeliydim ama söylemedim ve şimdi söylemek istiyorum. Open Subtitles كان علي قولها حينها لكنني لم أفعل وأريد أن أقولها الأن
    fakat yapmadım. Open Subtitles لكنني لم أفعل.
    Ama ben yapmadım. Onu öldürmüş olabileceğimi düşünmüyorsunuz değil mi? Open Subtitles لكنني لم أفعل هذا أنتَ لا تظن بأنّ لي علاقة بمقتلها؟
    Ne düşündüğünüzü biliyorum Ama ben yapmadım. O şeyi ben yerleştirmedim diyorum size. Kapa çeneni. Open Subtitles أعلم بما تفكرون، لكنني لم أفعل ذلك أنا أقول لكم، أنا لم أزرع ذلك الشيء
    Anneme gidebilirdim ama gitmedim. Open Subtitles يمكن أن أكون قد ذهبت الى والدتي و لكنني لم أفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus