Evet, ama kendisi şu anda telefona gelecek durumda değil. | Open Subtitles | حسن، أجل، لكنها لا تستطيع المجيء إلى مكان الهاتف الآن |
Bazı organizasyonların izlemeye ihtiyaçları vardır, ama bazen paraları yetmez. | Open Subtitles | تحتاج بعض المنظمات للإستخبارات لكنها لا تستطيع تحمل ثمن التدريب |
Avlanabilirler, ama sosyalleşemezler. | TED | يمكنها دائما أن تصطاد، لكنها لا تستطيع التعامل مع المحيط الاجتماعي. |
Ona resimlerimi göstermek isterdim, ama göremez ki. | Open Subtitles | كنت سأريها رسوماتي لكنها لا تستطيع الرؤية |
Oldukça iyi. ama bir türlü deliğe sokamıyorum. | Open Subtitles | كالأم ، لكنها لا تستطيع الدخول فى الحفرة |
Şu an konuşabiliyor, ama artık şarkı söyleyemiyor. | Open Subtitles | لديها القدرة على التحدث الآن لكنها لا تستطيع الغناء مطلقاً |
Kızgın ama bana karşı sessiz kalamaz çünkü bunun benim hoşuma gideceğini bilir. | Open Subtitles | لكنها لا تستطيع معالجتي بالصمت لأنها تعلم أني أحب ذلك |
İyidir ama kuskus yapamıyor. | Open Subtitles | أنا أحبها إنها ودودة لكنها لا تستطيع إعداد الكسكس |
Yürüyebilir, konuşabilir, ama çoğalamaz yada başka bir şekle dönüşemez. | Open Subtitles | تستطيع السير, و التكلم, و لكنها لا تستطيع التكاثر أو تغيير مدخلاتها او أي شيء. |
Bayan Woodhouse'a dinler mi diye sordum ama işi varmış. | Open Subtitles | سألت الانسة ودهاوس إذا كانت ترغب للاستماع اليها ، لكنها لا تستطيع ذلك |
Yüzünü değiştirebilir, ama havasını asla. | Open Subtitles | إنها قد تغير ملامحها لكنها لا تستطيع تغيير هالتها |
- Evet ama yürüyemiyor. - Onu taşıyabiliriz. | Open Subtitles | نعم لكنها لا تستطيع المشي يمكننا ان نحملها |
Hükümetin yapmak istediği ama yasal yollardan yapamadığı şeyleri yapan bir ordu. | Open Subtitles | -جيش الظل يفعلون أشياء تريدها حكومتك لكنها لا تستطيع فعلها بشكل قانوني |
Seni ele geçirebilir. ama saf bir ruhu olan amacının ne olduğunu bilen birini ele geçiremez. ama baban... | Open Subtitles | يمكنها أن تتملكك، لكنها لا تستطيع تملّك شخص نقي الروح وهدفه واضح |
İyi bir kreş sayılır ama köpeklerle büyüyemez. | Open Subtitles | إنه مركز رعايه صباحي جيد, و كل شيء و لكنها لا تستطيع النمو فقط حول الكلاب |
Eve dönmek istiyor ama göze alamıyor. Bu yüzden çok zor anlar yaşıyor. | Open Subtitles | إنها تريد أن ترجع لكنها لا تستطيع ، لذلك فهي مضطربة |
Kız pencereden kardeşiyle konuşmaya çalışıyor... ama başaramıyor. | Open Subtitles | تحاول الفتاة التحدث مع شقيقتها عبر النافذة لكنها لا تستطيع |
ama zavallı kadın kendi adını bile hatırlamıyor. | Open Subtitles | لكنها لا تستطيع أت تتذكر إسمها حتى، شيء محزن. |
O yüzden konuşanları anlıyor, ne söylemek istediğini biliyor ama söyleyemiyor. | Open Subtitles | لذا يمكنها فهم الحديث وتعرف ماذا تريد أن تقول، لكنها لا تستطيع قوله. |
Annen yönetim kurulunu halletti. ama beni satın alamadı. | Open Subtitles | أمك أصلحت السفينة و لكنها لا تستطيع أن تشتريني |