"لكنها ليست هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama burada değil
        
    • Ama burada değiller
        
    • kendisi burada değil
        
    Her tarafı arayabilirsin, Ama burada değil. Open Subtitles لك الحرية المطلقة في تفتيش المكان لكنها ليست هنا
    Ama burada değil. Her yere baktık. Open Subtitles لكنها ليست هنا لقد بحثنا عنها
    Onu görebiliyorum Ama burada değil. Open Subtitles يمكنني رؤيتها، لكنها ليست هنا
    Ama burada değiller. Open Subtitles لكنها ليست هنا.
    O yüzden, ben de kızımla gözleme pişireceğim, ama ne yazık ki, kendisi burada değil çünkü o büyüdü ve benim bebeğimi çaldı. Open Subtitles لذا سأطبخ الفطائر مع إبنتي لكنها ليست هنا لأنها كبرت وسرقت طفلي
    - Ama burada değil. - Öyle gibi. Open Subtitles لكنها ليست هنا - على ما يبدو -
    Ama burada değil. Open Subtitles لكنها ليست هنا.
    Evet, Ama burada değil, burada mı, Joe? Open Subtitles أجل , لكنها ليست هنا , صحيح يا (جو)؟
    Evet Ama burada değil, burada mı, Joe? Open Subtitles أجل , لكنها ليست هنا , صحيح يا (جو)؟
    - Evet Ama burada değil. Open Subtitles -أجل, لكنها ليست هنا
    - Ama burada değil! Open Subtitles لكنها ليست هنا !
    Ama burada değil. Open Subtitles لكنها ليست هنا
    - Ama burada değiller. Open Subtitles لكنها ليست هنا
    - Merhaba, Bayan Beşyollu ile görüşmeye geldim. - Yardımcı olmak isterdim ama kendisi burada değil. Open Subtitles (مرحبا، جئت لمقابلة الآنسة (فيف واي - كنت أتمنى مساعدتك، لكنها ليست هنا -
    Üzgünüm, kendisi burada değil. Open Subtitles آسف، لكنها ليست هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus