| Güce karşı gerçeği savunmak fedakârlık gerektirmemeli Ama öyle değil. | TED | قول الحق أمام القوة يجب ألا يكون تضحية، لكنه كذلك. |
| Kulağa pek hoş gelmiyor Ama öyle. Köpek yavrusu. | Open Subtitles | أعرف, هذا لايبدو جيدً لكنه كذلك, الجرو الصغير |
| Son zamanlarda dışarıya çıktınız mı bilmem, Ama öyle. | Open Subtitles | لا أعرف إن رأيت ما بالخارج مؤخرًا لكنه كذلك. |
| Onunla ilk buluştuğunda, bu adam göründüğü kadar boktan olamaz diyorsun Ama öyle işte. | Open Subtitles | عندما تقابلينه للمرة الأولى تظنينه كإله هذا الرجلِ لا يبدو مليء بالهراء لكنه كذلك |
| Onunla ilk buluştuğunda, bu adam göründüğü kadar boktan olamaz diyorsun Ama öyle işte. | Open Subtitles | عندما تقابلينه للمرة الأولى تظنينه كإله هذا الرجلِ لا يبدو مليء بالهراء لكنه كذلك |
| Neden bilmiyorum Ama öyle. | Open Subtitles | إنه ضعيف. لا أعرف السبب، لكنه كذلك. |
| - Bu mudur? Ama öyle, kendinize bir bakın. | Open Subtitles | - هكذا إذن ؟ لا , لكنه كذلك لأن انظر لكما انتما الاثنين |
| - Bak, kimse bunun öyle... - Ama öyle işte! | Open Subtitles | ...انظري، لا احد سيقول لنا - لكنه كذلك - |
| Kusura bakma Ama öyle. | Open Subtitles | أسف, لكنه كذلك. |
| Değerli değilmiş gibi görünen Ama öyle olan bir şey. | Open Subtitles | شىء لا يبدو ثمينا لكنه كذلك |
| Ama öyle, değil mi? | Open Subtitles | لكنه كذلك رغم هذا، صحيح؟ |
| Neden bilmiyorum Ama öyle. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا، لكنه كذلك |
| Emin değilim. Ama öyle. | Open Subtitles | لست متأكدة، لكنه كذلك |
| Üzgünüm Ama öyle. | Open Subtitles | -ماذا؟ -أنا آسف لكنه كذلك |
| Ama öyle. | Open Subtitles | لكنه كذلك |
| - Ama öyle. | Open Subtitles | و لكنه كذلك - ! |
| Ama öyle. | Open Subtitles | لكنه كذلك |
| Ama öyle. | Open Subtitles | لكنه كذلك |
| Ama öyle. | Open Subtitles | و لكنه كذلك |
| Hayır. Ama öyle. | Open Subtitles | لا لكنه كذلك |