| Sana el vermek isterdim ama görüyorum ki fazladan bir tane var. | Open Subtitles | ، أردت أن أمد لكِ يدي لكني أرى أن لديك واحدة |
| Bana gelip değişmek istediğini söylediğinde, bu tarz işleri ardında bırakmak istediğini düşünmüştüm ama görüyorum ki yanılmışım. | Open Subtitles | عِندما أتيتَني و طلبتَ تغيير دينِك ظننتُ أنكَ عنيتَ أنكَ تُريد نِسيان تِلكَ الأساليب لكني أرى الآن أني كُنتُ مُخطئاً |
| ama görüyorum ki kendini ve aileni tehlikeye atıyorsun. | Open Subtitles | لكني أرى أنك تضع عائلتك ونفسك في خطر جدي |
| Bu sırrı kendimle mezara götürmek peşindeydim, ama görüyorum ki başka seçeneğim yok. | Open Subtitles | عنيت لأخذ السر إلى القبر لكني أرى أن ليس لدي إختيار |
| O zaman senden hoşlanmamıştım ama görüyorum ki ortaya kellik bir de sakal karıştırmışsın. | Open Subtitles | لم أنجذب لك حينها لكني أرى أنك أضفت الصلع واللحية للخلطة |
| İşi bitmiş, yumuşamış, ama görüyorum. | Open Subtitles | نظيف الآن و أنعم .. و لكني أرى الأمر |
| ama görüyorum ki sen ümidini kesmişsin. | Open Subtitles | لكني أرى أنك فقدت الأمل في |