Belki de hayal ediyorum ama sanki yalnız değiliz gibi. | Open Subtitles | قد يكون هذا من تخيلي.. لكني.. أشعر كأننا لسنا بمفردنا.. |
Sadece 12 hafta olmuştu ama sanki tüm hayatım boyunca birlikte olduğum birini kaybetmiş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لقد كان مجرد إثنا عشر أسبوعاً لكني أشعر بأني فقدت شخصاً دام معي طوال حياتي |
Saçma geldiğini biliyorum ama sanki beni öldürmemek için emir almış gibi geldi. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريباً لكني أشعر بهذا كانت أوامرها ألا تقتلني |
Bakın, kocamın hisselerinin peşinde olan düşmanları var fakat sizin onlardan biri olmadığınıza dair içimde bir his var. | Open Subtitles | أنظر ، إن لزوجي أعداؤه لكني أشعر أنك لست منهم |
Bakın, kocamın hisselerinin peşinde olan düşmanları var fakat sizin onlardan biri olmadığınıza dair içimde bir his var. | Open Subtitles | أنظر ، إن لزوجي أعداؤه لكني أشعر أنك لست منهم |
Yazmaktan keyif aldım ama yeterince yalnız kaldığımı hissettim. | Open Subtitles | استمتعتُ بالكتابة لكني أشعر أني قصيت الكثير من الوقت لوحدي لحد الآن |
Ama ben konuşacağını hissettim ve duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد التحدث بالأمر لكني أشعر أنك ستتحدث عن الأمر و لا أريد أن أسمع ذلك |
Biliyorum sadece,uh... 12 haftalıktı. ama sanki tüm hayatım boyunca birlikte olduğum birini kaybetmişim gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أعلم بأني كنت في أسبوعي الثاني عشر لكني أشعر وكأني فقدت شخصاً كنت معه طوال عمري |
Sadece 12 hafta olmuştu ama sanki tüm hayatım boyunca birlikte olduğum birini kaybetmiş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لقد كان مجرد إثنا عشر أسبوعاً لكني أشعر بأني فقدت شخصاً دام معي طوال حياتي |
Hızlı olduğunu biliyorum ama sanki... | Open Subtitles | أعلم بأنني تسرعتُ قليلاً لكني أشعر بأن علاقتنـا |
Hiç bir anlamı yok, ama sanki evrakları imzaladığım zaman, bir şey için kapıyı kapatacakmış gibi hissediyorum ve henüz bunu yapmaya hazır değilim. | Open Subtitles | هذا , هذا لا يبدو منطقيا ابدا .... لكني أشعر انني |
Hayır ama GY kaltağının daha yeni başladığına dair bir his var içimde. | Open Subtitles | بالفعل، لكني أشعر بأن مبعوثة السلطات الوضيعة هذه تستهلُّ ليس إلا. |
Hayır ama babamın yaptığına dair bir his var içimde. | Open Subtitles | لا و لكني أشعر أن أبي هو الفاعل |
İki kuş sürüsünü birden öldüren bir avcı gibi hissettim kendimi! | Open Subtitles | لكني أشعر كأنني صياد مع سربين من الطيور تتدفق بدفعة واحدة! |
Kendimi yurtsever hissettim. | Open Subtitles | لا أعلم عنك يا ويندل لكني أشعر بالوطنية |