Ama eğer istersen, odamda özel olarak daha da konuşabiliriz. | Open Subtitles | لكن أذا أردتِ ، يمكننا مناقشة هذه الأفكار بصورة خاصة. |
Ama eğer değilse seni orada danışman olarak istiyorum ve sadece bu kadar. | Open Subtitles | لكن أذا لم يكن الآمر كذلك أريدك هناك كمستشارة ليس ألا |
Hala bu yalnız hareket etme şeyine alışmaya çalışıyorum Ama eğer bana ihtiyacınız olursa orada olacağım. | Open Subtitles | مازلت معتاد على فعل هذه الاشياء منفردا , لكن أذا احتجت لي سوف أكون هناك |
Ama eğer mağaranın dışına dağın dışına bir çıkış yolu bulabilirsem Birlik'i arayıp yardım getirebilirim. | Open Subtitles | . لكن أذا وجدت طريق للخارج , خارج الكهف , خارج الجبل |
Ama eger halk içinde tövbe edersen merhametli Kilise sana hayatini bagislayacak. | Open Subtitles | لكن أذا ندمت علنا اليد الرحيمة للكنيسة ستنقذ حياتك |
Ama eğer başka biriyle olmak istesem olurdum, tamam mı? | Open Subtitles | لكن أذا أريد أن أكون مع شخص آخر إذن سوف أكون مع شخص آخر إتفقنا؟ |
Ama eğer birinin peşinden gideceksen bunun siyah gözlü olmasına dikkat et. | Open Subtitles | لكن أذا كنتي تريدين أن تأذين أحد تأكدي أن تكون لون عينيه أسود |
Şu an size cevap verebilecek durumda değilim Ama eğer mesaj bırakırsanız en kısa... | Open Subtitles | أنا لست موجود الأن لأجيبعلىمكالمتك, لكن أذا تركت رسالة, سأعاود الأتصال بك بالسرعة الممكنة. |
Öyle olduğunu biliyorum Ama eğer kız bu olaydan dolayı ceza alırsa senin açından iyi olmaz. | Open Subtitles | أنا أعرفكَ جيداً, لكن أذا أخُذتَ لن يكون الأمر جيداً لكَ بالمرة |
Öyle olduğunu biliyorum Ama eğer kız bu olaydan dolayı ceza alırsa senin açından iyi olmaz. | Open Subtitles | أنا أعرفكَ جيداً, لكن أذا أخُذتَ لن يكون الأمر جيداً لكَ بالمرة |
Ama eğer özgür olmak istiyorsam, bunu kendim yapmam gerekiyordu. | Open Subtitles | و لكن أذا كنت سأصبح حرا كان يجب أن أفعل هذا علي طريقتي |
Pardon ama, eğer senin mutluluğun başkalarının mutsuzluğuna yol açıyorsa, bu nasıl mutluluk olabilir? | Open Subtitles | سامحني، لكن أذا كانت سعادتُك تسبب التعاسة للأخرين كيف يمكن أن تسمي ذلك سعادة ؟ |
Ama eğer gözlerimi burada tutar ve odaklanırsam ona yapacaklarımı kestirebilirim. | Open Subtitles | لكن أذا بقيت عيني هُنا وركزت، فيمكنني تخيل ما سأفعله بذلك الشيء. |
Ama eğer bu doğru değilse, neden fırsatın olduğunda beni öldürmedin? | Open Subtitles | أسخر بقدر ما تريد، لكن أذا كان ذلك غير حقيقي لماذا لم تقتلني عندما سنحت لكَ الفرصة |
Tamam, gidiyorum. Ama eğer bir sorun çıkarırsanız bu işte yokum. | Open Subtitles | حسنا, سأذهب لكن أذا تماديتون, سأترككم |
Ama eğer korursam, dava için vaktim kalmayacak. | Open Subtitles | و لكن أذا فعلت, لن يوجد وقت للقضية |
Bu elimizdeki tek fırsat olabilir. Ama eğer Travis'in hapiste çürümesini tercih edersen burada kal da dans et. | Open Subtitles | قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة و لكن أذا أردتى أن يتعفن " ترافيس " بالسجن |
Condor bizi halkadan çıkaramaz Ama eğer Havok'u atarsak, iticiler çalışır. | Open Subtitles | "الكوندور" لن يأخذنا ألى خارج الهالة ,لكن أذا تمكنا من ان نفصله و الحصول على الدفاعات للعمل |
Condor bizi halkadan çıkaramaz Ama eğer bağlantıları kesersek, iticiler çalışır. | Open Subtitles | "الكوندور" لن يأخذنا ألى خارج الهالة ,لكن أذا تمكنا من ان نفصله و الحصول على الدفاعات للعمل |
Ama eger ispanya'yi terk edersen sana istedigin kadar para verir... | Open Subtitles | . لكن أذا غادرتي إسبانيا |