"لكن الباب" - Traduction Arabe en Turc

    • ama kapı
        
    • Fakat kapı
        
    • ama kapının
        
    Kokpite girmek ister ama kapı kilitlidir. Open Subtitles يطرق،، يريد الدخول إلى المقصورة لكن الباب كان مغلقاً
    ama kapı hareket etmedi. Kasım, aklına gelen her tahılın adını söyledi. Open Subtitles لكن الباب ما تزحزح قيد اُنملة , قاسم سمَّى كل حبة نبات صالح للأكل إستطاع أن يفكر فيها
    Onu çıkarmaya çalıştım ama kapı sıkışmıştı. Open Subtitles حاولتُ أنّ أخرجها ، لكن الباب كان عالقاً.
    Joy kamyonu kaçırdıktan sonra, ...dışarı çıkmayı denedi, Fakat kapı kilitliydi. Open Subtitles بعد ان هربت حاول ان يخرج.. لكن الباب مقفل
    Fikirlerimde kıvılcım eksikliği olduğunu ama kapının daima açık olduğunu. Open Subtitles "قال إن أفكاري ليس بها " الشرارة لكن الباب مفتوح دائما
    ama kapı kilitliydi ve içeriden tutkulu ve ne olduğu aşikar olan sevişme sesleri geliyordu. Open Subtitles لكن الباب كان مقفل، وأنا سمعت ..الأصوات العاطفية الواضحة من المضاجعة آتية من الداخل
    - Yukarıda odamdayım. Odamdayım ama kapı kilitlenmiyor. Open Subtitles أنا بغرفتي بالطابق العلوي لكن الباب لا يغلق
    Genelde sadece kanepeye kadar giderdi ama kapı açık. Open Subtitles العادة , فقط الذهاب بعيدا مثل اريكة لكن الباب مفتوح
    Çatıya ulaşmaya çalışıyorum ama kapı sıkışmış. Open Subtitles كنتُ أحاول الصعود للسطح. لكن الباب موصد.
    Açardım, Elizabeth, ama kapı dışarıdan kilitlenmiş. Open Subtitles حسنا ,اريد هذا اليزابيث لكن الباب مغلق من الخارج - هيا جيم افتحه -
    Ben de onu kontrol etmeye gittim, ama kapı kilitliydi. Open Subtitles صعدت لأتفقدها لكن الباب كان موصدا
    Çocuklar ,bundan nefret ediyorum, ama kapı kilitli. Open Subtitles ،أكره أن أكون سيء الفأل لكن الباب مقفل.
    Kaçmaya çalıştım ama kapı kilitliydi. Open Subtitles وحاولت الهرب .لكن الباب كان مغلقاً
    Var ama kapı sadece dışardan açılıyor. Open Subtitles -لديّ المفتاح لكن الباب مغلق بقفل من الخارج
    Evet ama kapı açıktı ben de düşündüm ki... Open Subtitles أجل، لكن الباب كان مفتوحاً، لذا،ظننت..
    ama kapı bu tarafta! Open Subtitles لكن الباب من هنا
    ama kapı açık. Open Subtitles و لكن الباب مفتوح
    Fakat kapı açıktı, ve ben de hemen içeri girdim. Oh, hayır. Open Subtitles لكن الباب كان مفتوح وسمحت لنفسي بالدخول
    Fakat kapı kilitliydi. Open Subtitles لكن الباب كان موصداً
    Fikirlerimde kıvılcım eksikliği olduğunu ama kapının daima açık olduğunu. Open Subtitles "قال إن أفكاري ليس بها " الشرارة لكن الباب مفتوح دائما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus