"لكن السجن" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama hapishane
        
    • fakat hapishane
        
    Ama hapishane bir çocuğu kaybetmekten daha kötü olamaz. Open Subtitles لكن السجن لا يمكن أن يكون أسوء من فقدانكِ لإبنكِ
    Onu muhtemelen hoş bir olaya götüremeyeceğim, Ama hapishane de eğlenceli olacak. Open Subtitles انا على الارجح ساخذها للحفله و لكن السجن سيكون جميل ايضا -شكرا لك .
    Gardiyan hiçbir şey bilmediğini söyledi. Ama hapishane, onun görüşme kayıtlarını gönderdi. Open Subtitles لكن السجن ارسله سجل محادثاته
    Size bunu söyleyebilmeyi isterdim fakat hapishane, peri hikayesi dünyası değildir. Open Subtitles أتمنى أن أقول لكم ذلك لكن السجن ليس قصة من القصص الخياليه
    Size bunu söyleyebilmeyi isterdim fakat hapishane, peri hikayesi dünyası değildir. Open Subtitles و الأخوات تركوه كنت أتمنى أن أخبركم لكن السجن عالم غير عادل
    Doktor Schwartz'ın söylediklerini toparlamaya çalıştım Ama hapishane düşünmek için uygun bir yer değildi. Open Subtitles حاولت أن أفكر فيما قاله ...(دكتور شوارتز) لكن السجن ليس أسهل مكان يمكن أن يفكر فيه المرء
    Ama hapishane... Open Subtitles لكن السجن...
    Belki çocuğun çalıştığı kütüphane kayıtları tutuyordur, ...fakat hapishane bu tür kayıtları saklamaz. Open Subtitles ربما خلال جولاته في المكتبة لكن السجن لا يحتفظ بأي سجلات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus