"لكن اللّيلة" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama bu gece
        
    Ama bu gece bilimin demirden eldivenini ölümün iğrenç yüzüne çarpacağız. Open Subtitles لكن اللّيلة سوف نقذف قفاز العلم فى وجه الموت المخيف نفسه
    Ama bu gece sizinle kalbimi paylaşacağım. Open Subtitles لكن اللّيلة أنا أوَدُّ أَنْ أَشتركَ فيه الذي في قلبِي.
    Ama bu gece sorunların üstesinden gelmeyi deneyeceğiz. Open Subtitles لكن اللّيلة نحن سَنُحاولُ الإرتِفاع قبل كل شيء الذي وبؤرة على القضايا.
    O uykusunda ağlaması için hayli büyük bir çocuk, Ama bu gece ağladı. Open Subtitles هو ولد كبير جدا لينام لكن اللّيلة فعل.
    Ama bu gece, bedelini almış olacağım. Open Subtitles لكن اللّيلة أنا سأُدفع بالكامل
    Ama bu gece değil. Open Subtitles لكن اللّيلة لست خائف
    Ama bu gece bu gece farklı olacak. Open Subtitles لكن اللّيلة... هذه اللّيلة ستكون مختلفة
    - Biliyorum, Ama bu gece... - Hayır. Open Subtitles أَعْرفُ، لكن اللّيلة - لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus