| Ama o gece, karnında bir tekme hissetti. | Open Subtitles | لكن بتلك الليلة شعرت بركلة حقيقية داخلها |
| Ama o sırada ben, sizin de söylediğiniz gibi özgürüm. | Open Subtitles | لكن بتلك الأثناء، وكما قُلت أنت، فأنا، رجل حر. |
| Tüm hayatım boyunca onlarla birlikteydim Ama o an fiziksel benliğim de o eve girdi. | Open Subtitles | لقد كنتُ معهم طوال حياتي، لكن بتلك اللحظة .جسدي كان بالمنزل |
| Her bağ bozumu huzursuz bir ruhtun hatırlarım. Ama o yıl... Koca meclise karşı tek başına. | Open Subtitles | أتذكر أنك كنت دائماً ذا روح نشطة في حصاد الكرم، لكن بتلك الليلة... |
| Fakat onunla fotoğraf çekmek için karşınızdakinden 25 cm mesafede olmanız gerek. | TED | لكن بتلك العدسات, كان يجب عليك ان تكون على مسافة عشرة بوصات من الشخص. |
| Fakat otel odasını mahvettiğin için, seni çabucak bırakacaklarını sanmıyorum. | Open Subtitles | لكن بتلك الفوضى التي عملتها بغرفتك في الفندق لن يتركوك تذهبي بسرعه |
| Ama o an hiç umurumda değildi. | Open Subtitles | لكن بتلك المرحلة ، لم أهتم |
| Ama o gece Darcy ile tanıştığımda bana ayarlamaya çalıştığını düşündüm. | Open Subtitles | أجل, لكن بتلك الليلة (عندماقابلت(دارسي... لقد اعتقدت أنك دبرت لنا هذا الموعد |
| Fakat ilişkinin başlarında yaptığı her şeyi çekici hissetmeni sağlayan kimyasalların bedeninde dolaştığı... | Open Subtitles | لكن بتلك المرحلة الأولى من العلاقة يكون جسدك و كأنه ملئ بمواد كيميائية تجعلك تظن كل شئ يفعلونه ساحراً |
| Fakat o zaman onları şaşırtamayız. | Open Subtitles | لكن بتلك المرحلة سنكون قد خسرنا عنصر المفاجأة. |