"لكن بسرعة" - Traduction Arabe en Turc

    • ama acele et
        
    • ama çabucak
        
    • ama çabuk ol
        
    • Ama çabuk olun
        
    Evet, evet, ama acele et. Ahıra saklan. Open Subtitles نعم، نعم، لكن بسرعة اختبئى في الحظيرة
    Evet, evet, ama acele et. Ahıra saklan. Open Subtitles نعم، نعم، لكن بسرعة اختبئى في الحظيرة
    ama çabucak toparlandım. Artık böyleydi. TED لكن بسرعة تعافيت. كلمح البصر.
    Peki, ama çabucak. Open Subtitles موافقة لكن بسرعة
    Peki.. Ona sat... ama çabuk ol tamam? Open Subtitles طيب بيعه لكن بسرعة
    Evet, anlat ona, ama çabuk ol. Open Subtitles نعم، اخبريه، لكن بسرعة.
    Sizinle konuşacak Ama çabuk olun Open Subtitles حسنا ، ستتكلم معك لكن بسرعة
    ama acele et. Çünkü ordövr servisinden beri çişim var. Open Subtitles لكن بسرعة يجب أن أذهب إلى الحمام
    Ne istiyorsan onu yap, ama acele et. Open Subtitles افعل ما تريده, لكن بسرعة
    Tamam ama acele et. Lütfen. Open Subtitles حسناً , لكن بسرعة أرجوك
    - ama acele et. - Elbette. Open Subtitles ـ لكن بسرعة ـ بالطبع
    Tamam. ama acele et. Open Subtitles حسناً، لكن بسرعة
    - Tamam ama çabucak. Open Subtitles -حسنا، لكن بسرعة
    Evet, anlat ona, ama çabuk ol. Open Subtitles نعم، اخبريه، لكن بسرعة.
    ama çabuk ol. Open Subtitles اى شئ لكن بسرعة
    Axl, ofise gidebilirsin ama çabuk ol. Open Subtitles (أكسل) يمكنك الذهاب للإدارة لكن بسرعة!
    Ama çabuk olun. Open Subtitles و لكن بسرعة ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus