"لكن حقيقي" - Traduction Arabe en Turc

    • ama doğru
        
    • ama gerçek
        
    Büyük talihsizlik. ama doğru. Open Subtitles هذا سئ لكن حقيقي
    Şiirsel ama doğru. Open Subtitles شاعري لكن حقيقي
    Utanç verici ama doğru. Evet. Open Subtitles هذا صحيح , محرج لكن حقيقي
    Birkaç park cezasını ödemedi diye küçük kızımı hapse attıklarına inanamıyorum. Amerikalılar İtalyanları kovduğundan beri bu şehrin çivisi çıktı. Acı ama gerçek. Open Subtitles لااصدق انهم وضعوا طفلتي في السجن بسبب بضع مخالفات انحدرت هذه البلدة منذ طرد الكلومبيون الايطاليون محزن لكن حقيقي
    Üzücü ama gerçek. Open Subtitles هذا محبط, لكن حقيقي
    Az ama gerçek. Open Subtitles عمل صغير، لكن حقيقي
    Evet doğru. Utanç verici ama doğru. Open Subtitles هذا صحيح , محرج لكن حقيقي
    İç karartıcı ama doğru. Open Subtitles هذا محبط, لكن حقيقي
    Acıttı. ama doğru. Open Subtitles سيء , لكن حقيقي
    Hani derler ya, "Klişe ama doğru." Open Subtitles فكما يقولون، "إنه أمر غريب، لكن حقيقي."
    - Garip ama gerçek. Open Subtitles -مدهش. لكن حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus