"لكن سواء" - Traduction Arabe en Turc

    • Lakin
        
    • hoşuna gitsin
        
    Lakin kurban veya fail olun, eğer sıranız geldiyse, biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت المجني عليه أَو الجاني، إذا ظهر رقمك، سنعثر عليـك
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim eğer zamanınız geldiyse sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim eğer zamanınız geldiyse sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim eğer zamanınız geldiyse sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer sıranız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya fail olun, eğer sıranız geldiyse, biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya fail olun, eğer sıranız geldiyse, biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya fail olun, eğer sıranız geldiyse, biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya fail olun, eğer sıranız geldiyse, biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرما، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Lakin kurban veya fail olun, eğer sıranız geldiyse, biz sizi buluruz. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Bu sorumluluğu senin istemediğini biliyorum ama ister hoşuna gitsin ister gitmesin, senin sorumluluğun. Open Subtitles أعرف أنكِ لم تطلبى هذه المسؤولية لكن سواء اردتيها أم لا فهى مسؤوليتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus