Uzun süreliğine vekalet edecektim ve kabul etmiştim, ama bir problem vardı. | TED | طُلب مني تعويضه لفترة طويلة، ووافقت على ذلك، لكن كانت هناك مشكلة. |
Fakat ihtiyar bir adamın bana yaklaştığı bir an vardı... | Open Subtitles | ..لكن كانت هناك لحظة عندما جاء إلي ذلك الرجل المسن |
Kendisine de söyleyecektim ama ağzımda lastik bir top vardı. | Open Subtitles | لكنتُ سأخبرها بذلك، لكن كانت هناك كرة مطاطية في فمي |
Evet. O sana âşıktı, Ancak bir sorun vardı sen beni seviyordun. | Open Subtitles | حسناً، لقد كان مغرماً بك و لكن كانت هناك مشكلة |
Ancak uzaktaki kamera aksiyonu yakalamaktan uzaktı. | Open Subtitles | لكن كانت هناك مشكلة في الكاميرا البعيدة لمتابعة الحدث |
Bir de başka şeyler vardı değil mi? | TED | حسناً..؟ لكن كانت هناك عندئذٍ هذه المشكلة الأخرى |
Ama bu kuralın bir istisnası vardı. | TED | لكن كانت هناك دائما استثناءات لكل القواعد. |
Buna rağmen, evet, açıklaması zordu ama tabandan gelen bir hareket vardı. | TED | نعم، كانت صعبة للشرح، لكن كانت هناك حركة شعبية. |
Ama bir sorun vardı. Ve bu sorun da; Objenin bütününü istiyordum, objenin gerçek ağırlığını istiyordum. | TED | لكن كانت هناك مشكلة. وهي أنه: أنا رغبت في الكائن بمجمله، رغبت في الوزن خلف الكائن. |
Ama orada yazan güzel şeyler de vardı. | TED | لكن كانت هناك بعض الأشياء الجيدة التي نتجت عن ذلك أيضاً. |
Fakat kocanızın başında düşmenin etkisiyle oluşan bazı zedelenmeler vardı. | Open Subtitles | لكن كانت هناك بعض الرضوض في رأس زوجك من اثر السقطة |
Gece harika sonuçlanmadı, ama arada yaşanmış güzel anlar vardı. | Open Subtitles | لم تنتهي الأمسية بشكل جيد لكن كانت هناك لحظات |
Ama, daha az hamasî başka motifler de vardı. | Open Subtitles | لكن كانت هناك دوافع تنويرية أخرى في الأحداث |
Evlerimizin birbirine çok uzaktı ama ikisinin ortasında harika bir park vardı. | Open Subtitles | منزلي و منزلها كانا يبدوان متباعدين جداً وقتها لكن كانت هناك حديقة جميلة بينهما |
Yapıştırmaları vardı bu da işi kesinleştiriyor. | Open Subtitles | لكن كانت هناك قضبان مانع الصدمات قد أنهت الصفقة |
Ancak laktik dehidrogenaz izoenzim seviyeleri hafif artmıştı. | Open Subtitles | لكن كانت هناك زيادة طفيفة بمعدّلات نظائر إنزيمات اللاكتات نازعة الهيدروجين |
Ancak Dünya'da barınabilmeyi başaran küçük canlılar da vardı ve yeniden ortaya çıktıklarında onları avlayan ve korkutan canavarların gittiğini gördüler. | Open Subtitles | لكن كانت هناك مخلوقات صغيرة أخذت ملجأ في الأرض. و عندما خرجت |
Ancak Leydi Yardly ile Rolf'un sıkça birlikte görüldüğüne dair dedikodu vardı. | Open Subtitles | و لكن كانت هناك أقاويل أن "رولف" و السيدة " ياردلي " تمت رؤيتهما معاً كثيراً |
Ancak benden daha büyük bir güç vardı. | TED | لكن كانت هناك قوة أقوى مني. |
Ancak daha acil başka sorunlar da vardı. | Open Subtitles | ! لكن كانت هناك مشاكل أخرى أكثر إلحاحاً |