Ama onu yetimhaneden getirdiğimiz ilk günden beri onda yolunda olmayan bir şeyler vardı. | Open Subtitles | لكن كانَ هناكَ دائماً شيءٌ غيرُ صحيح في ذلكَ الولد منذُ اليوم الأوّل الذي أحضرناهُ فيهِ للبيت منَ الميتَم |
- Ama etrafında o parayı kabul edecek çok polis vardı, değil mi Şef? | Open Subtitles | لكن كانَ هناكَ العديد من الشرطة حولهُ الذينَ كانوا ليأخذوا ذلكَ المال ، اليسَ كذلك ايها الرئيس؟ |
Şimdi burada salıncak olmayabilir Ama daha önce vardı. | Open Subtitles | قد لا يكون هناكَ أرجوحة الآن، لكن كانَ يوجد. |
Bir kaç gün sonra konuşma şansımız oldu Ama hepsi bu kadardı. | Open Subtitles | تحدثنا بعدَ مرور بضعة أيام، لكن كانَ ذلك كل شيء. |
İçindekileri denetlemeye kalktım, Ama kapıyı açmak imkansız. | Open Subtitles | حاولتُ فحص المحتويات لكن كانَ من المستحيل فتحُ هذا الباب |
Ellerinde sadece bu elementleri olmayabilir Ama yeteneklerini geliştirecek zamanları da vardı. | Open Subtitles | وليس فقط عنصُر المفاجأة لكن كانَ لديهمُ الوقت الكافي لإتقان قدراتِهم. |
Hayır, Ama başka nedenler de vardı. | Open Subtitles | كلا. و لكن كانَ هُناكَ عَوامِل أُخرى |
Normalde, bunu sizin kötü şansınız sayardım ve size esenlikler dilerdim, Ama davanıza nezaret eden bir de hâkim vardı ve Jacobs'a jüri üyeliği vermemesi gerekirdi. | Open Subtitles | في العادَة، كُنتُ سأتَحَملُها على أنها حَظٌ سيء لَك و أتمنى لكَ التوفيق لكن كانَ هُناكَ قاضٍ يَتَرأَسُ مُحاكَمَتَك و ما كانَ عليهِ أن يَسمحَ لجيكوبس أن يَخدُم في المُحَلِفين |
Ama... Onların çocukları için zor oldu. | Open Subtitles | لكن كانَ صعباً على أولادهم هم. |
Ama kalabalığın içinde konuşmamı beğenen biri vardı. | Open Subtitles | لكن كانَ هناكَ احد في الجمهور احبهُ |
Ama bir yönetici vardı. | Open Subtitles | ...لكن كانَ هنالكَ كانَ هنالكَ هذا المدير التنفيذي |
Ama kamyonetinde kan izi var. | Open Subtitles | لكن كانَ هنالك دماءٌ في الشاحنه. |
Ama oturup, dinlenme ve düşünme fırsatım oldu. | Open Subtitles | لكن كانَ لديَّ الوَقت لأستَريح و أهدَء و أُفَكِّر - تيم... |
Benzinin pahallı olduğunu biliyorum Ama seni arabayla getirebilirdim. | Open Subtitles | {\pos(194,215)}أعلم أن البنزين غالٍ لكن كانَ بإمكاني توصيلُك |
Ama içi eşyalar ve insanlarla doluydu. | Open Subtitles | لكن كانَ هناكَ أثاثٌ بداخلهِ و... ناس |
Ama bir şekilde Los Angeles'a ulaşmış olmalı. | Open Subtitles | -أعلم، أعلم لكن كانَ عليها القدوم إلى (لوس أنجيلوس) بطريقة ما. |
Ama bu 20 yıl önceydi. | Open Subtitles | لكن كانَ ذلكَ قبلَ 20 عامًا. |
Ama bırakmam gerekti. | Open Subtitles | - لكن كانَ عليَ أن أترُك |
Ama Arlov çalıntı bir tabloya sahipti. | Open Subtitles | لكن كانَ في حوزة (أورلوف) لوحة مسروقة |