Özür dilerim. Ama hala, yalnızız, Çocuklardan uzaktayız. | Open Subtitles | آسف ، لكن لايزال ، نحن وحيدان بعيداً عن الأولاد |
Ama hala seni buradan çıkarmak zorundayız. | Open Subtitles | لكن لايزال علينا اخراجك من هنا |
Ama hala bir kat planı yapmamız gerek. | Open Subtitles | لكن لايزال يجب أن نجد خطة الأرضية |
Ama yine de ayaklarını benim yerime koyman için bir sebep yok. | Open Subtitles | لكن لايزال ليس سبباً يدعو لوضع رجليك بمكاني |
Aslında yiyecekle alakalıydı Ama yine de bunla alakalıydı. | Open Subtitles | في الحقيقه، لقد كانت عن الطعام لكن لايزال ينطبق على هذا |
Ama yine de aileleriniz düşündüğümden büyük dallamaymış. | Open Subtitles | لكن لايزال أهلكم أحقر بكثير مما كان يعتقد |
Kocasını aylardır görmüyorum Ama hâlâ çok zor bir durum. | Open Subtitles | لم ارى زوجها لشهور , لكن لايزال هذا صعب جداً. |
Zeki Ama hala saf olan birisi. | Open Subtitles | شخصاً ما ذكي، لكن لايزال ساذجاً |
- Hayır değildim Ama hala bir sürü zamanımız var. | Open Subtitles | -كلّا , لم أبلي حسنًا, لكن لايزال هنالك المزيدُ من الوقت. |
Ama hala hayatımın önemli bir parçası... | Open Subtitles | لكن لايزال جزء كبير في حياتي |
Teddy gitti Ama hala Lauren'ı kurtarabilirim. | Open Subtitles | (تيدي) ذهب، لكن لايزال بإمكاني إنقاذ (لورين) |
- Ama hala... | Open Subtitles | لكن لايزال - .. لما لانبتاع لجميعنا - |
"aile yadigarı mücevherlerimi yala" lafı, biraz iğrençti ama, yine de... | Open Subtitles | إخبارة أن يمص جواهر عائلتك ...كان الامر قاسيا, لكن لايزال |
Ama yine de bu yüzden bırakılmaz. | Open Subtitles | لكن لايزال,ليسَ هنالكَ سبب لإيقافِ ذلك. |
Ama yine de bir tehdit sayın vali. | Open Subtitles | لكن لايزال هناك خطر ، أيها الحاكم |
Ama yine de gördüklerine şahitlik edebilirsin. | Open Subtitles | لكن لايزال بأمكانك الشهادة بما رأيت |
Ne yazık ki sevgili eşi katılamayacakmış, Ama yine de... | Open Subtitles | يتضح أن زوجته لن تأتي.. لكن لايزال |
Ama yine de bir sorun var. | Open Subtitles | لكن لايزال هناك شيئاً ما خطأ |
Babam bu kasabada çalışabilir Ama hâlâ bizi izleyen insanlar var. | Open Subtitles | تعرف ، ابي ، هو ربما يدير هذه البلدة لكن لايزال هناك اناس يراقبوننا |
- Teşekkürler! - Ama hâlâ iki hafta var. | Open Subtitles | شكراً لك - لكن لايزال متبقي أسبوعين، أظن لو شرح لها |
- Ama hâlâ bir sürü adam var. | Open Subtitles | لكن لايزال هنالك مجموعة من الشباب هنا |