"لكن هذا جنون" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama bu delilik
        
    • ama bu çılgınca
        
    • ama bu çılgınlık
        
    • ama delilik bu
        
    • ama bu kadarı da
        
    Burada neler oluyor bilmiyorum, Ama bu delilik. Sikeyim! Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا يجري بحق الجحيم و لكن هذا جنون
    Onda bir şeyler olduğunu biliyordum Ama bu delilik. Open Subtitles أنا كنت أعلم بأن بها خطبا ما لكن هذا جنون
    Bu adamdan ben de sizin kadar nefret ediyorum, Ama bu delilik. Open Subtitles اتعلم أنا أكره هذا الرجل بقدرك لكن هذا جنون
    - Hiçbir şey. Yoldaydım, ama bu çılgınca. Gerçekçi olmalıyız. Open Subtitles كنت أقود إلى هناك لكن هذا جنون علينا ان نكون واقعيين
    - Biliyorum, biliyorum görünmek riskli, ama bu çılgınca. Open Subtitles أعرف أعرف , يجب الا يراني أحد لكن هذا جنون
    ama bu çılgınlık. Bozamam. Open Subtitles لكن هذا جنون لا يمكنني لا يمكنني فعل ذلك
    Biliyorum ki dünyayı daha yaşanabilir bir yer yapmaya yardım için yola çıktın ama bu çılgınlık! Open Subtitles ! لكن هذا جنون انه لمن الجنون ان تضع الاخرين يأخذون ما تملك
    Bakın, her sene bunu yapıp duruyoruz ama delilik bu. Open Subtitles أعلم أننا نمر بهذا تقريبا كل سنه لكن هذا جنون
    Bir çivimin gevşek olduğunu söylemişlerdi ama bu kadarı da olmaz. Open Subtitles أتعلم , قيل لي أن لدي مسمار منفك لكن هذا جنون
    Alınma Ama bu delilik. Open Subtitles لا أقصد الإساءة، لكن هذا جنون.
    Üzgünüm Ama bu delilik. Open Subtitles آسفة لكن هذا جنون
    Daha önce de ceset gördüm, Ama bu delilik. Bonnie ve Clyde gibiler. Open Subtitles {\pos(192,220)} اعني ، رايت جثثا من قبل لكن هذا جنون
    Evrak işlerini seviyorum Ama bu delilik ya. Open Subtitles أحب العمل الورقي لكن هذا جنون
    Kabul, iyi bir hırsızım Ama bu delilik. Open Subtitles أنا لص بارع، لكن هذا جنون.
    Pardon ama bu çılgınlık. Open Subtitles أنا آسفة, لكن هذا جنون
    ama bu çılgınlık. Open Subtitles لكن هذا جنون
    Biliyorum, ama delilik bu. Open Subtitles اعلم , لكن هذا جنون
    Her zaman biraz kaçıktın ama bu kadarı da salaklık artık. Open Subtitles كنت دائماَ مجنوناَ لكن هذا جنون كهراء الخفافيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus