Konuşabilecek ve düşünebilecek. ama hepsi bu. | Open Subtitles | إنه سيتمكن من التحدث و التفكير لكن هذا كل شيء |
Patrick Walker güzel bir boks salonuna yazılmış ama hepsi bu. | Open Subtitles | حسنا باتريك واكر انضم لتوه الى ناد جميل للملاكمة لكن هذا كل شيء |
Evet ağaç olabilir ama hepsi bu. | Open Subtitles | حسناً، قد يكون شجر البتولا هناك لكن هذا كل شيء |
Biz beraber uçarız, yan yana yatarız, ama hepsi o kadar. | Open Subtitles | - رجل ميت - سنطير سوية وسننام بجانب بعضنا، لكن هذا كل شيء |
Bütün gece sarılacaksın bana, ama o kadar. | Open Subtitles | ستحضنني بين ذراعيك طوال الليل لكن هذا كل شيء |
Yemin ederim. Sarhoş olduk ve öpüştük, hepsi o kadar. | Open Subtitles | وصلنا في حالة سكر وقبلها ، لكن هذا كل شيء |
Pekala, bizi patika başlangıcına kadar götürebilir ama hepsi bu kadar. | Open Subtitles | حسناً، يمكنه أن يأخذنا إلى بداية المسار ، لكن هذا كل شيء |
Bir, belki iki günümüz var, ama hepsi bu. | Open Subtitles | رُبّما أمامنا يومٌ أو اثنان، لكن هذا كل شيء. |
Bronx yükselişte ve Battery bunalımda ama hepsi bu. | Open Subtitles | أقصد ذا برونكس في الشمال وذا باتري في الجنوب لكن هذا كل شيء |
Jason gözlük takıyormuş. ama hepsi bu! "Benim 402, senin 418'in olabilir. | Open Subtitles | جيسون " يرتدي نظارة لكن " هذا كل شيء |
ama hepsi bu kadar. | Open Subtitles | لكن هذا كل شيء حسناً؟ |
Niska, teoride nasıl tepki vereceklerini görmek için kraliyet savcısına soracağım ama hepsi bu. | Open Subtitles | (نيسكا) سأتحدث إلى النيابة العامة سأرى كيف هي ردة فعلهم على نظريتنا لكن هذا كل شيء |
Evet, bazılarını, ama hepsi bu kadar bilirsin? | Open Subtitles | -أجل، بعضهم، لكن هذا كل شيء |
ama hepsi bu kadar! | Open Subtitles | لكن هذا كل شيء! |
ama hepsi bu tabii. | Open Subtitles | لكن هذا كل شيء |
- ama hepsi bu kadar. | Open Subtitles | لكن هذا كل شيء |
Alkışlayabilirler ama hepsi bu kadar. | Open Subtitles | لكن هذا كل شيء |
Hastane tamam ama hepsi o. | Open Subtitles | ستحصل على المستشفى، لكن هذا كل شيء. |
Gelatto aşçılığı güzel, gerçekten ama hepsi o kadar. | Open Subtitles | صانع الجيلاتي جميل، و لكن هذا كل شيء |
Bu yaz kitap kulübünde tanıştılar. ama o kadar. Kişisel iletişimleri yok. | Open Subtitles | لكن هذا كل شيء لي هناك تواصل شخصي |
BMI'dan alışveriş yaptım ama o kadar. | Open Subtitles | لقد تسوقت من متجر "بي ام اي" لكن هذا كل شيء |