"لكن هذه الفتاة" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama bu kız
        
    • ama o kız
        
    • Fakat bu kız
        
    Ama bu kız benim vazgeçtiğim, mirasın yüzde 99.9'undan daha önemli. Open Subtitles لكن هذه الفتاة جداً مهمة ظ 99,9% من ميراثي سأرميه بعيد.
    Ama bu kız benden bile berbat görünüyordu. Open Subtitles لكن هذه الفتاة بدت اكثر شقاءً مما انا عليه
    Ama bu kız bir profesyoneldi. Open Subtitles لكن هذه الفتاة كانت محترفة بلاشك.
    Ama bu kız yoksul insanlarınızdan biri ve galiba onu insanlık dışı koşullara maruz bırakmak sizin için sorun olmadı çünkü size zarar verme şansı hiç yoktu. Open Subtitles لكن هذه الفتاة واحدة من شعبكم الفقير، وأعتقد أنكم يا رفاق شعرتم أن لا بأس إذا جعلتموها في ظروف غير إنسانية لأنه لم تكن توجد فرصة ليؤذيكم أحد.
    Üzgünüm ama o kız buraya senin için gelmedi. Open Subtitles آسف يا رجل، لكن هذه الفتاة ليست هنا من أجلك
    Fakat bu kız beni... Open Subtitles ... لكن هذه الفتاة تجعلني
    Ama bu kız... Open Subtitles و لكن هذه الفتاة
    Kızın güzel, evet Ama bu kız.. Open Subtitles لكن هذه الفتاة..
    Ama bu kız farklı. Onu bu hale biri getirmedi. Open Subtitles لكن هذه الفتاة مختلفة.
    Ama bu kız hiçbir şey hatırlamıyor. Open Subtitles لكن هذه الفتاة لا تتذكر شيئاً
    Ama bu kız yapabilir. Open Subtitles لكن هذه الفتاة تستطيع
    Ama bu kız Open Subtitles لكن هذه الفتاة
    ama o kız gerçekten çok şanslı olacak. Open Subtitles لكن هذه الفتاة ستكون محظوظة جدا
    Fakat bu kız inanılmaz. Open Subtitles لكن هذه الفتاة... إنها مذهلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus