"لكن هذه المرأة" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama bu kadın
        
    • ama o kadın
        
    Bakın. Analizinize saygılıyım, Ama bu kadın 6 kişiyi kaçırıp 3'ünü öldürdü. Open Subtitles اسمعوا، أحترم تحليلكم لكن هذه المرأة اختطفت 6 نساء وقتلت 3 منهن
    Ama bu kadın aptalca sorularla başıma musallat oldu sigorta numaramın ne olduğu gibi. Open Subtitles لكن هذه المرأة تستمر بمضايقتي بالأسئلة الغبية مثل مارقم وثيقة تأميني وكم مدتها
    Biliyorum elimde hiç kanıt yok Ama bu kadın beni öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles أعرف أنني ليس لدي أي دليل لكن هذه المرأة تحاول قتلي
    Sadece onları alıp, değiş tokuşta satarım, Ama bu kadın benim iyi niyetimden faydalanıyor. Open Subtitles أغليها وأبيعها في اجتماع المقايضة لكن هذه المرأة تستغل طيبتي
    Olumsuz konuşmayı sevmem ama o kadın hayatında dürüstçe tek kelime etmemiştir. Open Subtitles لا أريد التحدث بسلبية لكن هذه المرأة لم تتفوه بحياتها بكلمة صادقة.
    Ama bu kadın bana cehennemi hatırlatıyor. Open Subtitles لكن هذه المرأة اديسون تجعلني اؤمن بوجود الجحيم
    Aşk, aptalların hissettiğini sandığı bir şeydir dedim hep Ama bu kadın kalbimde öyle bir yer edindi ki istesem de onu kalbimden atamadım. Open Subtitles لكن هذه المرأة تأسر قلبي ، لا يمكني تخليص نفسي لو أردت هذا
    Her zaman düşüyorum, Ama bu kadın beni çıldırtacak. Open Subtitles واني دائماً أسقط من عليهم, لكن هذه المرأة تقودني الى الجنون.
    Özür dilerim. Ama bu kadın çocuğumu taşıyor. Open Subtitles آسف، لكن هذه المرأة تحمل طفلي.
    Ama bu kadın kimseye güvenmiyor. Open Subtitles لكن هذه المرأة لا تثق بأحد
    Bay Turow, sizi kovdurmaya çalışmıyorum. Ama bu kadın öldü. Open Subtitles سيد (تورو)، أنا لا أبحث عن سبب لطردك لكن هذه المرأة متوفية
    Onunla iyi arkadaş olduğunuzu biliyorum ama o kadın çatlak, bebeğim. Open Subtitles لكن هذه المرأة مجنونة يا حبيبتى انها مجنونة
    ama o kadın, dua edebilir. Open Subtitles و لكن هذه المرأة بإمكانها الصلاة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus