"لكن هيا" - Traduction Arabe en Turc

    • ama yapma
        
    • ama hadi
        
    • ama yapmayın
        
    Evet ama, yapma, adamım. Ya takıma ne olacak. Open Subtitles نعم، و لكن هيا ماذا عن الفريق
    Evet, ama yapma bunu, kardesim. Open Subtitles -نعم، لكن هيا يا أخي
    Evet, ama yapma bunu, kardeşim. Open Subtitles -نعم، لكن هيا يا أخي
    Evet, ama... Hadi, dostlar, ben tavşandan iki kat daha eğlenceliyim! Open Subtitles نعم لكن هيا يا زملاء أنا شخص هزلي أكثر من ذلك الأرنب
    Dinle, herkesin doğuştan hakkının olduğunu biliyorum, ama hadi. Open Subtitles اسمع، أعرف أن هذه التصرفات الدرامية هي حق لكل مراهق، لكن هيا
    Kimse her şeyin bittiğini itiraf etmek istemiyor ama yapmayın artık. Open Subtitles لا أحد يريد الإعتراف بأن الأمر إنتهى ! و لكن هيا
    Yani, ağrı çekmesini istemiyorum, ama, yapmayın, şu bebeklere bakın. Open Subtitles اعني.انا لااريدها ان تكون في الألم.لكن.هيا!
    Biraz garip olduğunu biliyorum, ama yapma... Open Subtitles أعلم بأنه صعب ، لكن هيا...
    ama yapma. Open Subtitles لكن هيا
    ama yapma Adrianna. Open Subtitles . (لكن هيا يا (آيدريانا
    ama yapma şimdi. Open Subtitles لكن هيا.
    Tamam, kafana aküyü düşürdüm ama hadi! Open Subtitles حسناً , أعلم , أنِ أسقطت بطاريه علي رأسك , لكن هيا
    Bunu söyleyeceğimi hiç düşünmezdim ama hadi gidip prensesi kurtaralım. Open Subtitles لم أتوقع من قبل أني سأقول هذا لكن هيا بنا نُنقد الأميرة
    Peki, o ateşe yakalanmış var o başladı , ama... , Hadi size bahsettiğim olsaydı Open Subtitles حسناً , لقد اشتعلت بة النار التى بدأها , لكن هيا , اذا كنت ذكرت
    Ne demek istediğini anlayamadım ama hadi sevişelim. Open Subtitles انا ليت متاكده مما تقول لكن , هيا بنا نتضاجع
    Bence bu bir hanımefendi, yaşına gelince bu küçük el yazısından bunu anlamak biraz zor ama 30'larında olduğunu sanıyorum, belki 40 ama hadi bulalım. TED لذا سأقول أنها امرأة في سن الحكمة، من الصعب قليلا أن أعرف من هذه الكتابة بالرقعة و لكنى سأتوقع أن تكون 30 عاما أو 40، و لكن هيا نكتشف
    Dün gece nezaketen burada kalmasına izin verdik ama yapmayın. Open Subtitles لكن هيا... . نحتاج للأسرّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus