"لكن يبدو أنّ" - Traduction Arabe en Turc

    • ama görünüşe göre
        
    • görünen o ki
        
    Bayanlar, özür dilerim ama görünüşe göre benim at kazandı. Open Subtitles أعتذر يا سيدات، لكن يبدو أنّ فرسي قد ربح
    Oliver, daha ne kadar dibe batacağını düşünüyorum ama görünüşe göre bunun sonu yok. Open Subtitles أتعلم يا أوليفر، أظن أنكَ غرقت لعمقٍ كبير لكن يبدو أنّ ليس هنالك قعر
    Nasıl olduğu ve nedeni hakkında bilgimiz yok ama görünüşe göre kızınızla onun arasında bir bağ ortaya çıkmış olabilir. Open Subtitles لا نعرف لماذا أو كيف، لكن يبدو أنّ ثمة رابطة بينه وبين ابنتك.
    Sadece o değil, görünen o ki kurbanlarımız henüz çözülmemiş diğer 26 dosyayı ve delillerini de almışlar. Open Subtitles ليس ذلك فحسب، لكن يبدو أنّ ضحيّتينا قد سرقوا أدلّة وملفات لـ26 جريمة قتل أخرى لمْ تحلْ.
    Karı koca arasına girmek en son isteyeceğim şey ama görünen o ki, yaşadığınız yeri değiştirmek ikimiz için de çözüm olabilir. Open Subtitles الآن، آخر شيء أريد التدخّل فيه شؤون الرجال العائليّة لكن يبدو أنّ تغيير محلّ إقامتك ربّما سيكون حلّاً لكلينا
    - ama görünüşe göre, yaşadığına dair kanıtınız var. Open Subtitles لكن يبدو أنّ لديك أدلةً أنّها حيّة
    Sadece o değil ama görünüşe göre sürücüde orjinal gerçekliğinde başka bir McKay tarafından yapılmış. Open Subtitles لكن يبدو أنّ المحرّك قد صمّم من قبل (مكاي) آخر من الواقع الأصلي.
    ama görünüşe göre her işte bu Stiletto var. Ricky'e söyle o laptopa bir baksın. Open Subtitles لكن يبدو أنّ الجميع معجب بـ"خِنجر." اجعل (ريكي) يقتحم ذلك الحاسوب المسروق.
    ama görünüşe göre Bayan Swan sandığımızdan daha becerikli çıktı. Open Subtitles لكن يبدو أنّ الآنسة (سوان) أكثر دهاءً ممّا اعتقدنا.
    ama görünüşe göre Blake Rickford orduya girince kendine çekidüzen vermiş. Open Subtitles لكن يبدو أنّ (بلايك ريكفورد) قد طهر أفعاله أخيراً . حينما انضم إلى الحرس الوطنيّ
    Getirirdim Bay Queen ama görünüşe göre birileri kahve makinesini bozmuş. Open Subtitles لوددتُ يا سيّد (كوين)، لكن يبدو أنّ أحدًا كسر ماكينة إعداد القهوة.
    Hepsini anlamadım ama görünüşe göre Toros Ari'yi Clear-Line'dan alıyor. Seni kendine istiyor. Open Subtitles لم أفهم كلّ شيء، لكن يبدو أنّ (توروس) يبعد (آري) عن (كلير لاين)، إنّه يريدكِ لنفسه.
    ama görünüşe göre Audrey daha önce de orada bulunmuş. Open Subtitles لكن يبدو أنّ (أودري) كانت هناك مسبقًا.
    görünen o ki diğer Olivia evrenler arasında güvenli şekilde seyahat ediyor. Open Subtitles لكن يبدو أنّ (أوليفيا) خاصتهم تستطيع السفر بين العوالم في أمان
    Emmy, görünen o ki, Satıcısının kendisinden faydalanmasından bıkmış, Open Subtitles لكن يبدو أنّ (إيمي) سئمت من إستغلالها بواسطة قوّادها،
    Sinyal Stokholm çıkışlı geliyor ama görünen o ki, IP adresinin geliş yeri yerel bir noktadan. Open Subtitles تمّ توجيه الإشارة عبر (ستوكهولم)، لكن يبدو أنّ الإشارة نشأت من عنوان انترنت محلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus