"لكوكبنا" - Traduction Arabe en Turc

    • gezegenimizin
        
    • gezegenimize
        
    • gezegenimiz
        
    • gezegene
        
    • Dünya'
        
    • gezegenimizde
        
    gezegenimizin yağmur ormanları milyonlarca hayvan türüne eve sahipliği yapıyor. Open Subtitles الغابات الماطرة لكوكبنا هي موطن ٌ لملايين الاصناف من الحيوانات
    Aynı zamanda gezegenimizin en büyük jeolojik şekillerini de barındırıyor. TED ويحدث أنه يحتوي على أكثر الخصائص الجيولوجية لكوكبنا.
    Her gün, uydu görüntülerini kullanarak gezegenimizin tepeden geniş bir görüntüsünü oluşturdum. TED أستخدم يوميًا صور من القمر الصناعي لتكوين منظر علوي شامل لكوكبنا.
    Pekala, astro biyolojiden gezegenimize ne olacağı hakkında gerçekten tahmin yürütebileceğimizi biliyoruz. TED في الحقيقة، نحن نعرف من علم البيولوجيا الفلكية أنّ بإمكاننا الان أن نتوقع ما سيحدث لكوكبنا هذا.
    gezegenimize göstermiş olduğunuz ilginin eksilmeden devam etmesi son derece mutluluk verici. Open Subtitles إنه لشىء سار أن حماستك لكوكبنا تستمر بكامل قوتها
    Asteroitlerin bizim gezegenimiz için gerçek bir tehdit olarak değerlendirilmesi sadece benim yaşamım süresinde oldu. TED لقد كان فقط في حياتي أن الكويكبات تعد بمثابة تهديد محقَّق لكوكبنا.
    2 Ağustos 2017 itibariyle gezegenimizin bu yıl yeniden üretebileceği tüm kaynakları zaten tüketmiştik. TED في الثاني من شهر أغسطس في عام 2017، قمنا باستهلاك كافة الموارد التي يمكن لكوكبنا أن ينتجها هذا العام.
    Dünya ikizinin bir parçasını yuttuğu için gezegenimizin, atmosferini zapt edebilecek kadar yerçekimi vardı. Open Subtitles لكن لأن الأرض استهلكت جزءاً من توأمتها، كان لكوكبنا جاذبية كافية لتمسك بغلافه الجوي.
    Fakat beraberlerinde gezegenimizin oluşumuyla ilgili bilgiler getiriyorlar. Open Subtitles لكن كل واحد منها يحمل دلائل عن التشكيل الكارثيّ لكوكبنا.
    Bu gelecek bize bilim kurgu olarak görünebilir fakat bu, gezegenimizin geleceği olabilir. Open Subtitles ربما يكون الأمر في نطاق تفكيرنا كالخيال العلمي في الوقت الحاضر لكن ذلك قد يكون مستقبلاً واقعياً لكوكبنا
    Umarım bombanız gezegenimizin hassas dengesini bozmamıştır. Open Subtitles اتمنى الا تضطرب قنبلتكم التوازن الحساس لكوكبنا
    Büyük ihtimalle bizim gezegenimizin kopyası olduğundan bahsediyorsunuz. Open Subtitles أفضل تفسير ممكن لسبب كونه مماثلًا لكوكبنا.
    gezegenimizin en uzaktan çekilmiş resmi. Open Subtitles وهي تقريباً أبعد صورة على الاطلاق تم التقاطها لكوكبنا
    Dr. Graystone, yalnızca uzun vadeli bir anlaşma elde etmekle kalmadınız aynı zamanda gezegenimize büyük bir hizmette de bulundunuz. Open Subtitles دكتور جريستون ليس انتِ فقط من حصل علي عقد طوبل الاجل ولكن قمت بخدمة كبيرة لكوكبنا.
    İnsanlar gezegenimize gelip, kaynaklarımızı çaldılar Open Subtitles هؤلاء البشر أتوا لكوكبنا ويبسرقون مواردنا وينشرون العقم
    gezegenimize bize zarar vermek için birinin geldiğini söyleyen ilk asker olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنك رجل الجيش الأول الذي يخبرنا أن أي زائر لكوكبنا يودّ إيذائنا ؟
    Bu teknoloji türünün, bizim karbondioksiti kârlı şekilde değerli ürünlere dönüştürmemize yardım edebileceğini düşünüyoruz -- hem gezegenimize, hem de işletmelere yararlı olacak şekilde. TED نحن مؤمنين أن هذه التقنية يمكن أن تساعدنا بالفعل تحقيق أرباح عن طريق تدوير ثاني أكسيد الكربون في منتجات قيمة وهو أمر مفيد لكوكبنا كما أنه مفيد للأعمال.
    Mavi gezegenimiz yani Dünya bankamızın resmini gördük. TED لقد رأينا صوراً لكوكبنا الأزرق، بنكنا الدولي.
    Yıllardan beri elde ettiğin deneyim gezegenimiz için önemli olacak, gelecekte karşılaşacaklarımız adına. Open Subtitles خبرتك التى لديك ستكون حيويه لكوكبنا لمواجهه ما هو قادم فى المستقبل
    gezegenimiz için yaptıklarınız için size nasıl teşekkür edebileceğimi bilmiyorum. Open Subtitles لا أدرى كيف أشكرك لكل ما فعلتيه لكوكبنا لا توجد كلمات كافيه
    Bugün umarım ki size bunları göstermem, bu gezegene yeni gözlerle bakmanıza yardımcı olmuştur ve sizden ilk kez bu konuda farklı düşünmenizi istiyorum. TED ولذلك آمل أنني تمكنت اليوم من منحكم المنظور الجديد لكوكبنا ولأول مرة نبدأ في التفكير به بشكل مختلف.
    Bazen Güneş'ten Dünya'ya yüklü parçacıklar gelir. Ama gezegenimizi saran manyetik alanlar radyasyonun çoğunu engeller. TED أحيانا تقذف الشمس بانفجاراتها على الأرض لكن الحقول المغناطيسية لكوكبنا تحجز معظم تلك الإشعاعات.
    Eğer şu anki hızlarını ve yönlerini değiştirmezlerse, iki hafta içinde gezegenimizde olacaklar. Open Subtitles إذا ما حافظوا على سرعتهم واتجاههم فسيصلون لكوكبنا في غضون أسبوعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus