gezegenimizin yağmur ormanları milyonlarca hayvan türüne eve sahipliği yapıyor. | Open Subtitles | الغابات الماطرة لكوكبنا هي موطن ٌ لملايين الاصناف من الحيوانات |
Aynı zamanda gezegenimizin en büyük jeolojik şekillerini de barındırıyor. | TED | ويحدث أنه يحتوي على أكثر الخصائص الجيولوجية لكوكبنا. |
Her gün, uydu görüntülerini kullanarak gezegenimizin tepeden geniş bir görüntüsünü oluşturdum. | TED | أستخدم يوميًا صور من القمر الصناعي لتكوين منظر علوي شامل لكوكبنا. |
Pekala, astro biyolojiden gezegenimize ne olacağı hakkında gerçekten tahmin yürütebileceğimizi biliyoruz. | TED | في الحقيقة، نحن نعرف من علم البيولوجيا الفلكية أنّ بإمكاننا الان أن نتوقع ما سيحدث لكوكبنا هذا. |
gezegenimize göstermiş olduğunuz ilginin eksilmeden devam etmesi son derece mutluluk verici. | Open Subtitles | إنه لشىء سار أن حماستك لكوكبنا تستمر بكامل قوتها |
Asteroitlerin bizim gezegenimiz için gerçek bir tehdit olarak değerlendirilmesi sadece benim yaşamım süresinde oldu. | TED | لقد كان فقط في حياتي أن الكويكبات تعد بمثابة تهديد محقَّق لكوكبنا. |
2 Ağustos 2017 itibariyle gezegenimizin bu yıl yeniden üretebileceği tüm kaynakları zaten tüketmiştik. | TED | في الثاني من شهر أغسطس في عام 2017، قمنا باستهلاك كافة الموارد التي يمكن لكوكبنا أن ينتجها هذا العام. |
Dünya ikizinin bir parçasını yuttuğu için gezegenimizin, atmosferini zapt edebilecek kadar yerçekimi vardı. | Open Subtitles | لكن لأن الأرض استهلكت جزءاً من توأمتها، كان لكوكبنا جاذبية كافية لتمسك بغلافه الجوي. |
Fakat beraberlerinde gezegenimizin oluşumuyla ilgili bilgiler getiriyorlar. | Open Subtitles | لكن كل واحد منها يحمل دلائل عن التشكيل الكارثيّ لكوكبنا. |
Bu gelecek bize bilim kurgu olarak görünebilir fakat bu, gezegenimizin geleceği olabilir. | Open Subtitles | ربما يكون الأمر في نطاق تفكيرنا كالخيال العلمي في الوقت الحاضر لكن ذلك قد يكون مستقبلاً واقعياً لكوكبنا |
Umarım bombanız gezegenimizin hassas dengesini bozmamıştır. | Open Subtitles | اتمنى الا تضطرب قنبلتكم التوازن الحساس لكوكبنا |
Büyük ihtimalle bizim gezegenimizin kopyası olduğundan bahsediyorsunuz. | Open Subtitles | أفضل تفسير ممكن لسبب كونه مماثلًا لكوكبنا. |
gezegenimizin en uzaktan çekilmiş resmi. | Open Subtitles | وهي تقريباً أبعد صورة على الاطلاق تم التقاطها لكوكبنا |
Dr. Graystone, yalnızca uzun vadeli bir anlaşma elde etmekle kalmadınız aynı zamanda gezegenimize büyük bir hizmette de bulundunuz. | Open Subtitles | دكتور جريستون ليس انتِ فقط من حصل علي عقد طوبل الاجل ولكن قمت بخدمة كبيرة لكوكبنا. |
İnsanlar gezegenimize gelip, kaynaklarımızı çaldılar | Open Subtitles | هؤلاء البشر أتوا لكوكبنا ويبسرقون مواردنا وينشرون العقم |
gezegenimize bize zarar vermek için birinin geldiğini söyleyen ilk asker olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك رجل الجيش الأول الذي يخبرنا أن أي زائر لكوكبنا يودّ إيذائنا ؟ |
Bu teknoloji türünün, bizim karbondioksiti kârlı şekilde değerli ürünlere dönüştürmemize yardım edebileceğini düşünüyoruz -- hem gezegenimize, hem de işletmelere yararlı olacak şekilde. | TED | نحن مؤمنين أن هذه التقنية يمكن أن تساعدنا بالفعل تحقيق أرباح عن طريق تدوير ثاني أكسيد الكربون في منتجات قيمة وهو أمر مفيد لكوكبنا كما أنه مفيد للأعمال. |
Mavi gezegenimiz yani Dünya bankamızın resmini gördük. | TED | لقد رأينا صوراً لكوكبنا الأزرق، بنكنا الدولي. |
Yıllardan beri elde ettiğin deneyim gezegenimiz için önemli olacak, gelecekte karşılaşacaklarımız adına. | Open Subtitles | خبرتك التى لديك ستكون حيويه لكوكبنا لمواجهه ما هو قادم فى المستقبل |
gezegenimiz için yaptıklarınız için size nasıl teşekkür edebileceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدرى كيف أشكرك لكل ما فعلتيه لكوكبنا لا توجد كلمات كافيه |
Bugün umarım ki size bunları göstermem, bu gezegene yeni gözlerle bakmanıza yardımcı olmuştur ve sizden ilk kez bu konuda farklı düşünmenizi istiyorum. | TED | ولذلك آمل أنني تمكنت اليوم من منحكم المنظور الجديد لكوكبنا ولأول مرة نبدأ في التفكير به بشكل مختلف. |
Bazen Güneş'ten Dünya'ya yüklü parçacıklar gelir. Ama gezegenimizi saran manyetik alanlar radyasyonun çoğunu engeller. | TED | أحيانا تقذف الشمس بانفجاراتها على الأرض لكن الحقول المغناطيسية لكوكبنا تحجز معظم تلك الإشعاعات. |
Eğer şu anki hızlarını ve yönlerini değiştirmezlerse, iki hafta içinde gezegenimizde olacaklar. | Open Subtitles | إذا ما حافظوا على سرعتهم واتجاههم فسيصلون لكوكبنا في غضون أسبوعين |