Seni gördüğümüz için mutluyuz anne. Burada olduğumuz için değil. | Open Subtitles | نحن سعداء لرؤيتك يا أمي ولكننا لسنا سعداء لكوننا هنا |
Sadece hepinizin şunu bilmesini isterim bu otobüste beraber olduğumuz için memnunum ve bu benim durağım. | TED | أردتكم جميعاً أن تعلموا أنني ممتنة لكوننا على متن هذه الحافلة معاً وهنا محطتي الأخيرة |
Böyle lanet pislikler olduğumuz için Tanrı hepimizin belasını versin. | Open Subtitles | على أية حال , اللعنة علينا جميعا لكوننا حمقى ذوي قضبان صغيرة |
Böylesine zeki olmamızın bir bedeli. | TED | الثمن الذي يتوجب علينا دفعه لكوننا أذكياء للغاية. |
Ve hepimizin yaşadığı bir şaşırtıcı bulgu sorunuyla başlıyor, dünyanın parçası olmamızın sorunu. | TED | وتبدأ بمسألة العينة الدخيلة التي نتعرض لها جميعاً، لكوننا جزء من العالم. |
Norveç'in geleceği burada yatıyor, ve burada olmamız senin hatan. | Open Subtitles | ،مستقبل النرويج يقع على هذا .وهذا من خطأك لكوننا هنا |
Biz gerzekler, herşeyi bilerek boka sarıyoruz çünkü kendi kendimize mütemadiyen yaşadığımızı hatırlatma ihtiyacı duyuyoruz. | Open Subtitles | و لكوننا صور نعود مرة ثانية دائماً لأننا و بشكل مستمر نحتاج إلى إقناع أنفسنا بأننا أحياء |
Yani, mutluyum. Burada olduğumuz için mutluyum. | Open Subtitles | أتعلمين، أنا سعيدة , أنا سعيدة لكوننا هنا. |
Evet, sahada olanlar biz olduğumuz için bizi dinlerler. | Open Subtitles | نعم ، و سوف يستمعون لنا لكوننا نحنُ من يؤدي الأمر |
O kabiliyeti ve özel olduğumuz için bize hissettirdikleri... | Open Subtitles | ماهو قادر عليه، كيف يجعلنا نشعر أنّنا مميزون لكوننا مميزين. |
Ama çoğunlukla burada hep beraber olduğumuz için şükran duyuyorum. | Open Subtitles | ولكن شكري الأكبر هو لكوننا مجتمعين جميعا هنا |
Evliliğin de amacı bu değil mi, beraber olduğumuz için mücadele etmek... | Open Subtitles | أليس هذا مغزى الزواج، أن نتجاوز المحن لكوننا سويًّا |
Yeniden aile olduğumuz için mutluyum. | Open Subtitles | أنا سعيد حقاً لكوننا جميعاً عائلة مُجدداً |
Yeniden aile olduğumuz için çok mutluyum. | Open Subtitles | أنا سعيد حقاً لكوننا أصبحنا عائلة مُجدداً |
Bizler kontrol grubunun bir parçası olduğumuz için şanslıydık. | Open Subtitles | نحن محظوظين لكوننا جزءًا من مجموعة السيطرة. |
Sizi buraya hemen geri getirmek zorunda olduğumuz için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسفة لكوننا اضطررنا إلى إعادتك إلى هُنا |
Dinle kanka, burada olmamızın tek nedeni hesabı senin çekecek olman. | Open Subtitles | إستمع يارجل السبب الوحيد لكوننا هنا هوَ أنكَ ستتكفل بالحساب ،، حسناً؟ |
Buraya sadece seni yatağa atmaya gelmedim. Biliyorum, sadece... Bu sadece beraber okulda olmamızın getirdiği bir yan ürün. | Open Subtitles | أعلم، إنّي سعيدة فقط لكوننا معًا في نفس الجامعة من جديد. |
Burada olmamızın bir sebebi olmalı değil mi? | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك سبب لكوننا هنا ، صحيح ؟ |
Henüz çözüm bulamamış olmamız bulmayacağımız anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | إنّما لكوننا لمْ نكتشف حلاً لذلك بعد لا يعني أننا لن نكتشفه أبداً. |
Peki ya gemideki diğer kişiler galaksiler arası polisler olmamız fikrini sevmezlerse? | Open Subtitles | ماذا عن الأخرين في هذه السفينة لا تعجبهم هذه الفكرة لكوننا شرطة المجرات |
Biz gerzekler, herşeyi bilerek boka sarıyoruz çünkü kendi kendimize mütemadiyen yaşadığımızı hatırlatma ihtiyacı duyuyoruz. | Open Subtitles | و لكوننا صور نعود مرة ثانية دائماً لأننا و بشكل مستمر نحتاج إلى إقناع أنفسنا بأننا أحياء |