"لك كيف" - Traduction Arabe en Turc

    • Sana nasıl
        
    • size
        
    Ben Sana nasıl dans edeceğini söylemeyeyim sen de bana şirketimi nasıl işleteceğimi söyleme. Open Subtitles أنا لاأقول لك كيف ترقصين وأنت لا تقولين لي كيف أدير شركتي
    Sana nasıl yaşaman gerektiğini söylemem hoşuna gitmiyor, biliyorum. Open Subtitles ♪ أنا أعلم أنك لا ترغب في ذلك ♪ ♪ عندما أقول لك كيف يعيش ♪
    İstersen Sana nasıl yapıldığını öğretebilirim. Open Subtitles مهلاً إذا أردتي ان أشرح لك كيف تقومي بذلك لا بأس؟
    O böyle değildi. Sana nasıl olduğunu söyleyeyim. Open Subtitles انها لم تكن هكذا سأقول لك كيف كانت
    size söylediği her şeyin, verdiği her emrin yaşlı, hasta ve ölmek üzere olan birinin kuruntuları olmadığını nereden bileceksiniz. Open Subtitles ،أيّ شيءٍ يخبرك به أيّ أمرٍ يصدره لك كيف عساك أن تعرف أنّها ليست مجرّد أوهام عجوز مريض مجنون يحتضر؟
    Şimdi, izin ver Sana nasıl yapıldığını göstereyim. Open Subtitles الآن، اسمحوا لي أن تظهر لك كيف يتم ذلك.
    İlk olarak, sana bu anlaşmadan faydalanmanda Sana nasıl yardım edeceğimizi açıklayayım. Open Subtitles اولا دعني اوضح لك كيف ستفيدك هذه الصفقة
    Sana nasıl erkek olunur göstereceğim. Open Subtitles الآن سوف تظهر لك كيف تصبح رجلا.
    Chevre her zaman güzeldir. Ama Sana nasıl peynir alacağını söylecek halim yok. Open Subtitles - لكن لن أتجرأ واقول لك كيف تشترين الجبن
    Pekala, dur Sana nasıl anlatayım : Open Subtitles حسنا, سأقول لك كيف تفعل هذا
    Nasıl yaptığımı Sana nasıl anlatayım bilemiyorum ki. Open Subtitles لا أعرف كيف أفول لك كيف عرفت
    Sana nasıl yapıldığını göstereyim. Open Subtitles اسمحوا لي أن تظهر لك كيف أن هذا هو به .
    Sana nasıl gittiğini söyleyeceğim. Open Subtitles سأقول لك كيف الحال
    Sana nasıl hissettiğimi söyledim. Open Subtitles قلت لك كيف اشعر
    Ben de Sana nasıl olabildiğini açıklayım. Open Subtitles سأشرح لك كيف تصوّب الأمور.
    - Sana nasıl bulacağımızı söyleyeyim. Open Subtitles -سأقول لك كيف ...
    Sana nasıl yapılacağını anlatırım. Open Subtitles -سأقول لك كيف
    Eğer fırsat bulursanız, Berlin'deki Stasi hapisanesini ziyaret edin ve sistemin nasıl çalıştığını size açıklayacak olan eski bir siyasi mahkumun rehberlik ettiği tura katılın. TED إن سنحت لك الفرصة، قم بزيارة السجن السابق للستاسي في برلين واحضر جولة إرشادية مع سجين سياسي سابق سيشرح لك كيف عمل هذا.
    Hayır, isterik değilim. Bunu size olabildiğince sakin anlatmaya çalışıyorum. Open Subtitles انا لست هيستيريه انا احاول ان ابين لك كيف كان الامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus