Sana ne diyeceğim, bu işi eski usul halledelim, olur mu? | Open Subtitles | ولكن اقول لك ماذا ما سوف نفعله كما في المدرسة قديماً |
Yemek vaktinin geldiğini söylüyor. Haydi. Sana ne demek istediğimi göstereceğim. | Open Subtitles | هناك شيء ما يقول انه وقت العشاء سوف أشرح لك ماذا أعني |
Sana ne istediğini söyleyeyim. Beni uçurumdan aşağı yuvarlamak istiyor! | Open Subtitles | ساقول لك ماذا يريد 00 يريد أن يدفعني للهاويه |
Bak ne diyeceğim. İnşallah istediğin bütün dersleri alabilirsin. | Open Subtitles | سأقول لك ماذا, آمل أن تحصل على كل الصفوف التي تريدها. |
Bak ne diyeceğim, neden hepsini gebertmiyoruz? | Open Subtitles | قلت لك ماذا, لماذا نحن لا نقتلهم جميعا ؟ |
Sağda aşağıda. bay Strutt'u bulun, sorumlu o. O size ne yapacağınızı gösterecek. | Open Subtitles | فى الأسفل على اليمين، أبحث عن الحارس سيبين لك ماذا ستفعل |
Sana neyi, nasıl yapacağını söyleyeceğim. | Open Subtitles | سوف أقول لك ماذا تفعل وكيف تفعله |
- Sana ne söyleyeceğim. sen ve eski karım benden kalanları da paylaşabilirsiniz. | Open Subtitles | اقول لك ماذا أنت وزوجتي السابقة يُمْكِنُكم أَنْ تتقاسموا فيما تبقى منى |
Sana ne yapacağını söylemeye çalışmıyorum. | Open Subtitles | لا أحاول أن أقول لك ماذا تفعل، أقول لك فقط إن كان هذا أخي، |
Şimdi, iyi birine benziyorsun, o yüzden Sana ne yapacağımı söyleyeyim. | Open Subtitles | ولكن أنت شخص جيد لذلك سأقول لك ماذا سأفعل |
Bak Sana ne söyleyeceğim; onu temizle, yakınında kal, bakalım neler olacak. | Open Subtitles | أقول لك ماذا: نظّفيه، وأبقيه قريباً وسنرى ما يجري |
Ben Sana ne istediğimi anlatacağım. Sen söz yazansın. | Open Subtitles | أنا أقول لك ماذا أريد لأنك المسئول عن الكلام |
- Eh, belki de senin kurtlardır. - Belki de kurtlardır. Sana ne yapacağımı söyleyeyim. | Open Subtitles | سأقول لك ماذا سأفعل, سأخذ قسطاً من الراحة وانصحك أن نفعل بالمثل |
- Gel buraya Gizemli Kadın Sana ne gördüğünü söylesin. | Open Subtitles | ،حسناً، تعالى إلى هنا حتى تستطيع المرأة الجذابة .أن تقول لك ماذا ترى |
Sana ne yapacağımı söyleyeyim, DEA'yı umursamayacağım. | Open Subtitles | سأقول لك ماذا سأفعل. انسى أمر مكافحة المخدرات. |
Bak Sana ne diyeceğim, seçme şansı bende olsaydı yemeğe kesinlikle şunun götünden başlardım. | Open Subtitles | سأقول لك ماذا لو كان الاختيار لي لهذا السبب اخفي شحومي |
Sana yardım edemem." dedi. Ben de "Sana ne diyeceğim, büyükanne yöntemini kullan." | TED | قلت لها "سأقول لك ماذا تفعلين، استخدمي اسلوب الجدة" |
Bak ne diyeceğim, Kayak Kralı, neden sadece annene birkaç tavuk götürmüyorsun böylece ben de botumu dibine kadar kıçına sokmak zorunda kalmam! | Open Subtitles | سوف أقول لك ماذا لماذا لا تأخذ لأمك فى المنزل بعض الدجاج حتى لا أكون مضطراً لوضع حذائى كله فى فمك |
Bak ne diyeceğim, bak şimdi haftaya iki misli hazırla. | Open Subtitles | أتعرفين, سأقول لك ماذا سأقول لك ماذا تستطيعين القيام بالمضاعفة الأسبوع القادم. |
Bak ne diyeceğim, akşam işin bitince kutlamak için bir şeyler içmeye gidelim. | Open Subtitles | سأقول لك ماذا سنفعل بعد أن تفرغي الليلة سنذهب لاحتساء المشاريب و الاحتفال رائع .. |
Bak ne diyeceğim. Tamam, bekle. İkiye katlamaya ne dersin? | Open Subtitles | كلا, مهلاً ,سأقول لك, ماذا لو ضاعفنا عدد الكؤوس؟ |