"لك يوما" - Traduction Arabe en Turc

    • gün senin
        
    • edersen bir gün
        
    Akıllıysan benim olan her şey bir gün senin olur. Open Subtitles اذا اصبحت حكيما . فكل ما املك سيكون لك يوما ما
    - Hiçbir şey yapmana gerek yok. İstersen bunların hepsi bir gün senin olabilir, onu göstermek istedim sana. Open Subtitles لا شيء، ليس عليك أن تفعل شيئا، أريد أن أريك ما سيكون لك يوما ما إن أردته
    Umarım bir gün senin başına da aynısı gelir. Open Subtitles آمل أن يحدث لك يوما ما. أنا حقا أتمنى.
    Bu tavrını korumaya devam edersen bir gün müdür yardımcısı olabilirsin. Open Subtitles ابق على ذلك الحال وستبقى وظيفة نائب المدير لك يوما ما
    Bu tavrını korumaya devam edersen bir gün müdür yardımcısı olabilirsin. Open Subtitles ابق على ذلك الحال وستبقى وظيفة نائب المدير لك يوما ما
    Bu bir gün senin olacağından bunu öğrenmemen için hiçbir sebep yok. Open Subtitles ! هذه على الأرجح ستكون لك يوما ما، لذا لا يوجد سبب لعدم تعلّمك هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus