Öyle ama Maalesef hâlâ bu noktaya gelmemi sağlayan eğitimin parasını ödüyorum. | Open Subtitles | نحن كذلك ، لكن للآسف لازلت أدفع مصاريف التعليم الذي أوصلني لهذا |
Oğlum onların fotoğrafını ikinci kez çekebilirdi ama Maalesef uyuya kalmış. | Open Subtitles | الان، ابني وفــر لنا صــور لبزوغهــا لكـن للآسف صادف عليـه أن غرق في النـوم |
Çok etkilendim, ama Maalesef açıklamam... | Open Subtitles | لقد غمرنى حبك ولكن للآسف أشعر إنه من واجبى أن أشرح |
Ama Ne yazık ki Kuduriks'in nereye götürüldüğünü söylememekte direniyor. | Open Subtitles | لسوء الحظ للآسف مازال يرفض أن يبوح عن مكان جوديريكس |
Ne yazık ki siz ikinizi tehdit edebileceğim bir şey yok. | Open Subtitles | للآسف لا يوجد شيء لأههدكما أنتما الإثنين به |
Ne yazık ki, istediğimi elde etmem için, biraz daha derinlere inmemiz gerekecek. | Open Subtitles | للآسف,لأحصل على ما أريد سيتوجب علي البحث أعمق قليلاً في وعيك |
Fakat Maalesef hâlâ Guduriks'in nereye götürüldüğünü söylemedi. | Open Subtitles | لسوء الحظ للآسف مازال يرفض أن يبوح عن مكان جوديريكس |
Maalesef dünya dışı canlılara ait birşey yok kundaklama, gaz kullanılmış. | Open Subtitles | للآسف, لا شيء خارق للطبيعة هنا حرق عمداً, و غازولين تم إستخدامه كمسرع للحريق |
Maalesef gitmene izin veremem. | Open Subtitles | للآسف ولصالحنا ، لا يمكنني أن أترككِ ترحلين |
Şimdi Maalesef sevgilisinin gelip intikamını almak isteyeceği bir kadına saldırdın. | Open Subtitles | الآن , للآسف لقد هاجمت إمرأة والتي سيأتي خليلها بلا شك بحثا عن الإنتقام |
Evet. Prefabrik havuzunuzu kaldýrmak zorunda kalacaðýz Maalesef. | Open Subtitles | أجل، للآسف سيتوّجب عليكِ إزالة مسبحكِ المنفصل |
Asla. Maalesef tembellik edemem. İdare etmem gereken bir çiftlik var. | Open Subtitles | على الأطلاق , للآسف لا يممكني التراخي فلدي مزرعة ليُديرَها |
Maalesef çok az zamanımız var. | Open Subtitles | ولكن للآسف لدينا وقت قليل معاً |
- Sevgilim, Maalesef... | Open Subtitles | حسنا ، للآسف حبيبتى لا تصر على قول : |
McCarthy aptalın teki, ama Maalesef haksız değil. | Open Subtitles | مكارثى" أحمق" لكن للآسف هذا لا يجعله مخطئاً |
Ne yazık ki, son yükseldiğim zamana ait hiç bir anım yok. | Open Subtitles | للآسف لا أمتلك أية ذكرى منذ آخر مرة أرتفعت فيها |
Ne yazık ki babanın işyerinde bir karışıklık olmuş. | Open Subtitles | لكن للآسف كان هناك خطأ في العمل عند والدك |
Ne yazık ki babanın işyerinde bir karışıklık olmuş. | Open Subtitles | لكن للآسف كان هناك خطأ في العمل عند والدك |
Ne yazık ki, güneşin batışını anahtarlardan daha çok seviyordu ve bir anda gözden kayboldu. | Open Subtitles | للآسف أحبت الغروب أكثر من المفاتيح وأنتهي بها الآمر مختفية في غروب ما |
Ne yazık ki, güneşin batışını anahtarlardan daha çok seviyordu ve bir anda gözden kayboldu. | Open Subtitles | للآسف أحبت الغروب أكثر من المفاتيح وأنتهي بها الآمر مختفية في غروب ما |
Ne yazık ki en yakın hastahane on dakika uzakta. Son şansınız. | Open Subtitles | للآسف أقرب مستشفى, تبعد 10 دقائق آخر فرصة للإبتعاد |