"للأف بي آي" - Traduction Arabe en Turc

    • FBI
        
    FBI profilcisiyim; sanırım ikisinden de biraz var. Open Subtitles انا محلل شخصيات تابع للأف بي آي, لذا أظن انني القليل من الإثنين
    Evet, ben FBI Davranış Analizi Birimi'ndenim. Open Subtitles نعم, انا مع وحدة تحليل السلوك التابعة للأف بي آي
    Eğer kızın nerede olduğunu söylemezsen FBI'ın bütün gücünü üzerine salarım. Open Subtitles ان لم تخبرنا اين هي فسأحضر كل ما يمكن للأف بي آي من قوة واستخدمها عليك
    Peltier iki FBI ajanını öldürmüştü ve soygun şüphelisi olarak aranıyordu. Open Subtitles حسنا,بيلتيه قتل عميلان للأف بي آي كانا يبحثان عن مشتبه بجريمة سرق
    FBI'ın adli ekibini hemen buraya gönderelim. Open Subtitles لندع الفريق الجنائي للأف بي آي يذهب إلى هناك حالاً.
    Tuhon'un Meksika'daki tayfasına para verdi ve eğer geri dönerse diye FBI adamlarına ispiyonlamalarını planladı ki bu durumda federal onaylı güvenli bir evde onu saklayamazsınız. Open Subtitles وقام برشوة طاقم توهان في مكسيكو ويخطط أيضاً على الوشاية بهم للأف بي آي إن إستطاع العودة إلى هنا, وهذا يعني أنكم غير قادرون على إخفائه
    FBI'ın D.A.B. biriminin daha fazla kurban olup olmadığını bulmak için buraya gelerek idamlıklarla görüşme yapmaya başlaması. buradaki tansiyonu giderek yükseltiyor. Open Subtitles التوتر يتصاعد هنا بوجود فريق تحليل السلوك التابع للأف بي آي مما يعني انهم يجرون مقابلات قبل وقت الاعدام في محاولة لمعرفة ان كان هناك المزيد من الجثث
    Artık FBI'ın davası. Open Subtitles نعم, هذه القضية تابعة للأف بي آي الآن
    FBI'in mutlaka bir çeşit dosyası olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون للأف بي آي ملفا ما
    Bardakları FBI'a gönderelim. Open Subtitles خذهم للأف بي آي
    Olaylar FBI yetkisinde. Open Subtitles انها من الصلاحيات للأف بي آي.
    Ben bir FBI özel ajanıyım. Open Subtitles انا عميلة خاصة للأف بي آي
    FBI'dan arıyorum. Open Subtitles انا اعمل للأف بي آي
    - Dinah, bu ikisi FBI ajanı. Open Subtitles داينا.هذان عميلان للأف بي آي
    Bir FBI ajanı olarak onun resmi sıfatla, Open Subtitles بصفة رسمية كعميلة للأف بي آي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus