İmparator ikimizi de istediğine göre önemli olmalı. | Open Subtitles | لابد أن الامر مهم بالنسبة . للأمبراطور كى يخاطبنا معاً |
şövalyeler cömertliğinden dolayı imparator Şarlken'e... derin bir minnettarlık duyuyorlardı. | Open Subtitles | و الفرسان كانوا بكل صدق,معترفين بالجميل للأمبراطور كارلوس... , لكرمه تجاههم, |
10 Ağustos'ta Japonlar, İmparator'un kalmasına izin verilirse teslim olacaklarını bildirdi. | Open Subtitles | فى العاشر من أغسطس أعلن ... اليابانيين أنهم سيستسلمون أذا ما سُمح للأمبراطور بالبقاء ... |
Başkanım, ...Sato Hiroshi İmparatorluğa herkesten daha çok sadıktır. | Open Subtitles | الرئيس ساتو هيروشي مخلص للأمبراطور أكثر من أي شخص آخر |
İmparatorluğa da oldukça sadık biri. | Open Subtitles | و هو مخلص جداً للأمبراطور |
İmparatora yüzünüzü dönün, asla arkanızı dönmeyin. | Open Subtitles | إجعل وجهك للأمبراطور ولا تدر له ظهرك |
İmparator'a selamlarımı söyleyin, Prenses. | Open Subtitles | أبلغى تحياتى للأمبراطور أيتها الأميرة |
İmparator'un gücü eline almasını arzu eden valiler öne çıksın. | Open Subtitles | ..... لمن يريد للأمبراطور أستعادة كامل سلطته . فليتقدم |
İlk defa olarak, çıkmaz durumdan kurtulmak için İmparator Hirohito, karar vermeye çağrıldı. | Open Subtitles | للمرة الأولى، وليتفادوا الضربة القادمة تم الأحتكام للأمبراطور (هيروهيتو) ليقرر |
Bu İmparator'un intikam arzusu değildir, efendim. | Open Subtitles | هذا ليس أمراً قوياً " للأمبراطور " سيدي |
İmparator Zod için çalışıyorum. | Open Subtitles | اعمل للأمبراطور زود |
İmparator Hiro'ya suikast düzenlemek. | Open Subtitles | وضع كمين للأمبراطور (هيرو) ؟ |
İmparatora yüzünüzü dönün, asla arkanızı dönmeyin. | Open Subtitles | إجعل وجهك للأمبراطور ولا تدر له ظهرك |
Sadakatin İmparatora olmalı, o kadına değil. | Open Subtitles | ولائكِ للأمبراطور وليس لها |