"للإجهاض" - Traduction Arabe en Turc

    • kürtaj
        
    • Kürtaja
        
    • düşük
        
    İnsanlar fahişelerin sürekli kürtaj yaptırdığını sanır. Open Subtitles قد يظن المرء أن العاهرة تسعى للإجهاض مهما كان الثمن
    kürtaj yapılıp yapılmaması konusunda karar vermemize yardımcı olmadınız. Open Subtitles أنت لم تساعدنا على أن نقرر إما أن نخضع للإجهاض أم لا
    Cidden, hayatım boyunca, bir şekilde kürtaj karşıtı saflarda oldum ve bu konuda da içim rahat, biliyor musun? Open Subtitles جدياً , لقد كنت معارضة للإجهاض طوال حياتي وأشعر بشعور جدي حول ذلك , أتعلم ؟
    Bu sabah Tanya kürtaj oldu. Open Subtitles انه يجب ان تعرفي هذا أخذت تانيا للإجهاض هذا الصباح
    Kürtaja karşı olanlar sadece siz Katolikler değilsiniz. Open Subtitles أنتُم الكاثوليكيين لستُم الوحيدين المُناهضين للإجهاض
    Dee tembellikten suçlu, ve kürtaj uzmanı. Open Subtitles .نعم، ديي مذنبة بالتراخي .وهي موالية للإجهاض
    Ayrıca kürtaj ustasıyım ve direkt cehenneme gideceğim. Open Subtitles أيضاً، أنا مواليه للإجهاض لذا أنا ذاهبة للجحيم مباشرة
    Tanrının orduları ülke çapında kürtaj kliniklerine ve doktorlara saldırdı. Open Subtitles جيش الرب قام بمهاجمة عيادات للإجهاض وأطباء عبر البلاد يقومون بها.
    kürtaj kliniğinin arkasındaki çöp bidonunda banyo yapmış gibi gözüküyorsun. Open Subtitles أنتِ تبدين كأنك إستحميتي بمكب نفايات خلف عيادة للإجهاض
    kürtaj yanlısıydı o. Open Subtitles إنه مؤيد لخيار الإجهاض, و الآن فجأةً, هو معارض للإجهاض ؟
    kürtaj yaptırdığından pişman olmuş ve kürtaj kliniğini dava ediyor. Open Subtitles هي نادمة على الإجهاض وتقاضي عيادة للإجهاض
    kürtaj yaptıran davacın, Stacy Groom. Open Subtitles مدعيتك الخاصة التي تعرضت للإجهاض ستايسي جروم
    Jonah, çalışanlarımızı kürtaj olmaya götürmeyi teklif etmezsen çok memnun olurum. Open Subtitles "جوناه" , سأفضل إذا لم تعرض توصيل موظفينا إلى عيادة للإجهاض.
    Terapiye gelen o çifte "kürtaj yaptırın" demek de. Open Subtitles "إنه يشبه قولك لذلك الزوجان "إخضعا للإجهاض
    Ardından, kürtaj karşıtı bir dram filmi. Open Subtitles وبعد ذلك، الدراما المعارضة للإجهاض
    kürtaj olduğum için, şu anda hapisteyim. Open Subtitles انا في السجن لاني خضعت للإجهاض
    kürtaj davaları almayacağız. Open Subtitles لن نتجادل عن أية قضايا معادية للإجهاض
    Ya kürtaj olmasını sağlayamazsam V? Open Subtitles ماذا ان لم استطع اخضاعها للإجهاض في ؟
    kürtaj müdahalesi. Müda-halaj. Open Subtitles تدخّل للإجهاض وتدخل لعدم الإجهاض
    Eğer o çocuk seni hamile bıraktıysa seni Kürtaja ben götürmeyeceğim. Open Subtitles اذ ذاك الولد جعلكِ حاملة انا لن أخذكِ للإجهاض
    En önemli düşük yapma sebebiymiş. Open Subtitles بسبب أنهُ واحد من الأسباب الرئيسية للإجهاض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus