"للإستخدام" - Traduction Arabe en Turc

    • kullanım
        
    • kullanıma
        
    • geçirilebilir
        
    • kullanımı
        
    • kullanımına
        
    • oluşturacak bir ışık yok
        
    Donanmada çok fazla reçete yazılır bu kadar miktarda ilacı, kişisel kullanım için alması imkansız. Open Subtitles كتبت البحرية الكثير من الوصفات الطبية لذا الكمية التي كان يحصل عليها محال أن تكون للإستخدام الشخصي
    Kapsamlı kullanım için yeterince rahat. Open Subtitles إنه مريح بما فيه الكفاية للإستخدام لفترة طويلة
    Göstergeleri kontrol ettim, harika bir iş başardı. Aygıt kullanıma hazır. Open Subtitles ولكن تأكدت من القراءات هو عمل جيدا , إنه جاهز للإستخدام
    Ne yazık ki, 1922'de kullanıma hazır değillerdi, bunun dışında... Open Subtitles لحسن الحظ, لسن جاهزات للإستخدام بعد في عام 1922
    ve sadece bu değil, aynı zamanda her kurumun kendi kullanımı için kişiselleştirilebilecek de. TED وليس ذلك فقط، يمكن تخصيصها للإستخدام في أي من المؤسسات منفردة.
    Daha bu son on sene içinde, tüketici kullanımına açık olan medyanın çoğu profesyoneller tarafından üretiliyordu. TED معظم وسائل الإعلام الموفرة للإستخدام العام كانت تنتج من قبل محترفين هذه الأيام إنتهت
    Buna rağmen, Ridley'in çalışmalarının ya da teorilerinin işe yarayıp yaramadığı konusunda bir kanıt ya da bir umut oluşturacak bir ışık yok. Open Subtitles على أية حال ، ليس هناك دليل مادى على أن عمل " ريدلى " أسفر عن أى نتائج أو أن نظرياته و كل آماله فى العكس صالحة للإستخدام
    Kurumsal kullanım için neredeyse en iyisi. Open Subtitles أقصدُ أنّها اختيارٌ عالي الجودة للإستخدام في المُؤسسات
    - O sadece kişisel kullanım için. Open Subtitles حسنًأ، لقد كان ذلك للإستخدام الشخصي فحسب.
    Aslolan işlev -- gerçek kullanım için yapılan tasarım. TED إنه الإستخدام -- صممت للإستخدام الفعلي.
    Kişisel kullanım dışında, sizinle aynı fikirdeyim. Open Subtitles إلا للإستخدام الشخصي، أنا أتفق معك
    Kişisel kullanım için elime takıyor değilim. Open Subtitles و لم أكن أملكهم للإستخدام الشخصي
    Bu evrensel kınama "Bolton Doktrini" adı verilecek olan nükleer gücün caydırıcı kullanıma yönelik. Open Subtitles هذه الإدانة العالمية لما سيطلق عليه مبدأ بولتون للإستخدام المسبق للقوة النووية
    Ne zamandır markaların izinsiz kullanımı adil kullanıma giriyor? Open Subtitles منذُ متى أصبحت العلامة التجارية مستخف بها للإستخدام العادل ؟
    Bak, bu cihazda deney yapılan tüm Kadimler, ya yücelmiş ya da ölmüş... çoğunlukla ikincisi, bu yüzden ortak kullanıma sunmamışlar. Open Subtitles إنظرى ، جميع الإنشنتس الذى جربوا هذا الجهاز إما أنهم قتلوا أو أرتقوا و معظمهم من هذه الأخيرة هذا هو السبب في أنه لم يخصص للإستخدام العام
    Bütün arabalar Santayana Kulüp'e ait olup seçkin üyelerimizin kullanımına açıktır. Open Subtitles كلها سيارات مرخصة لنادي سانتيانا للإستخدام الحصري لأعضائنا.
    Buna rağmen, Ridley'in çalışmalarının ya da teorilerinin işe yarayıp yaramadığı konusunda bir kanıt ya da bir umut oluşturacak bir ışık yok. Open Subtitles على أية حال ، ليس هناك دليل مادى على أن عمل " ريدلى " أسفر عن أى نتائج أو أن نظرياته و كل آماله فى العكس صالحة للإستخدام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus