O kadar meşgulüm ki, İnsan Kaynaklarını gidip hastane görevlisi olarak ne kadar iğrenç, tacizci bir yaratık çalıştırdıklarını söyleyemeyeceğim. | Open Subtitles | مشغولة جدا في الحقيقة بحيث انه ليس لدي وقت كي اذهب الى وكالة المصادر البشرية واخبرهم اي مختلين ومثيرين للاشمئزاز |
Beyaz üstünlüğünü savunduğunu ve ırkçı, iğrenç birisi olduğunu biliyorum.. | Open Subtitles | أعلم أنه كان شخص مؤمن بسيادة المجموعة وعنصري، مثير للاشمئزاز |
Bizim için iğrenç olurdu ama onlar için basit bir kültürel norm olabilir. | Open Subtitles | سيكون مثير للاشمئزاز لنا، ولكن بالنسبة لهم، والتي قد تكون مجرد المعيار الثقافي. |
- Seninle neden yatağı paylaşıyorum bilmiyorum. - İğrençsin! | Open Subtitles | لا ادري لما اتشارك السرير معك انتِ مثيرة للاشمئزاز |
Haberleri açıp dinlemekten, korkunç ebeveyn ya da iğrenç insan diye seslenildiğimi duymaktan korkuyordum. | TED | كنت خائفة من مشاهدة الأخبار، خائفة أن أسمع نفسي قد لُقبتُ بالأم الفظيعة أو الشخص المثير للاشمئزاز. |
Yarı Alman, yarı Fransız üniformalı bir asker, iğrenç kokuyordu. | Open Subtitles | مرتدياً ملابس جندي نصف فرنسي ونصف ألماني، كان قذراً بشكل مثير للاشمئزاز. |
...hiç böylesine iğrenç bir gösteri görmemiştim. | Open Subtitles | العرض الأكثر إثارة للاشمئزاز له مذاق سيئ حسب خبرتي |
Şişkonun yağlarına bakın! İğrenç. | Open Subtitles | أنظروا على دهون لوبير أنها مثيرة للاشمئزاز. |
Baş ucundaki komidinde ki magazin ve iğrenç dergilerinde ne olduğunu anlatıyor. | Open Subtitles | مع كل تلك المجلات مثير للاشمئزاز قمت بإخفاء؟ |
şimdi söyle bakayım biz iğrenç miyiz? | Open Subtitles | والآن, قولي لي إذا كنت تعتقدين أننا مثيرا للاشمئزاز, حسنا, هل تعتقدين ذلك؟ |
Bu iğrenç bir şey ama yaparım. Kızım için. | Open Subtitles | هذا مثير للاشمئزاز , ولكن سوف أفعل هذا كله من أجل ابنتي |
Bana göre, şu an ahududu ve krema kokuyorsun ama bir cadıya göre, kesinlikle iğrenç kokuyorsundur. | Open Subtitles | بالنسبة لي رائحتك مثل التوت و الكريمة ولكن بالنسبة للساحرة فرائحتك مثيرة للاشمئزاز تماماً |
Orayı Pace Electronics'le ortak kullanıyoruz. Bu iğrenç. | Open Subtitles | اقصد، نحن نتشارك فيه مثل الالكترونيات انه مثير للاشمئزاز |
Görüyorsun, ben ölümün iğrenç olması gerektiğine inanırım böylece bizde alışkanlık yapmaz. | Open Subtitles | انا اعتقد ان الموت شيئ مثير للاشمئزاز لذا فنحن لا نبحث عنه لكن. اذا انتى اردتى |
Bu hem çok iğrenç, hem de yalan. | Open Subtitles | هذا لا يصدق أنه حقا مثير للاشمئزاز و أنه غير حقيقى |
- çoklezzetli - bu iğrenç evet, ve hepsini tek seferdemi yiyeceksin bakın ne dicem? | Open Subtitles | ذلك شوكولاتة بالكريمة عملاقة بالكراميل ذلك مثير للاشمئزاز نعم ، مجرد النظر اليه تصيبني بغيبوبة السكري |
Çok iğrençsin, biliyor musun? | Open Subtitles | أنت مثيرة للاشمئزاز. أتعرفين هذا؟ |
Çok itici gelen bir burnu büyüklük ve seçkincilik hissi var. | TED | هناك شعور من التعالي، النخبوية والذي هو مثير للاشمئزاز جدا. |
Başka şeyler de yaptım. berbat, mide bulandırıcı şeyler. | Open Subtitles | أفعل أشياء أخرى رهيبة وأشياء مثيرة للاشمئزاز |
Şu an buradaki en tiksindirici ve yalaka kişiye karar vermeye çalışıyorum | Open Subtitles | أنا أحاول تحديد من منكم هو المتملق الأكثر إثارة للاشمئزاز |
Korkunç birisin. pis, kışkırtıcı bir şeytansın! | Open Subtitles | أنتِ فتاة قذرة و مثيرة للاشمئزاز أنتِ لستِ سوى مسخ صغير |
Dupree, dün akşam tuvaletimizde olanlar iğrençti. | Open Subtitles | دبري, ماذا فعلت بحمامنا بالامس, انه مثير للاشمئزاز |
Preston'unkide baya iğrenç ama, bu miğde bulandırıcı! | Open Subtitles | بريستون هو الإجمالي جميلة ، ولكن هذا هو مثير للاشمئزاز! |