"للتذمر" - Traduction Arabe en Turc

    • Şikayete
        
    • şikayet
        
    • şikâyet
        
    Hessington Petrol için Şikayete geldiysen bunun benimle bir alakası yok. Open Subtitles إذا كنتم هنا للتذمر حيال ماحدث بخصوص شركة هيسنغتن فلا علاقة لي بالأمر
    Hessington Petrol için Şikayete geldiysen bunun benimle bir alakası yok. Open Subtitles إذا كنتم هنا للتذمر حيال ماحدث بخصوص شركة هيسنغتن فلا علاقة لي بالأمر
    - Şikayete gelmedik. - Hediye vermeye geldik. Open Subtitles لسنا هنا للتذمر - نحن هنا لتقديم هدية -
    Bilirsin, Jose Feliciano'da şikayet etmezsin. Open Subtitles مثلاً مع خوسيه فيليتشيانو لا يوجد مجال للتذمر
    şikayet edecek hiçbir şeyimiz yok. Gaby her zaman bize bakıyor. Open Subtitles ليس لدينا شيء للتذمر إن جابي تهتم لأجلنا دائماً.
    Sağlayıcılığımın şikâyet etmeni gerektirecek bir şey olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles ما يظنون أنهم يحتاجون لا أظن أن مساعدتي للناس تدعو للتذمر
    Sağlayıcılığımın şikâyet etmeni gerektirecek bir şey olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أن مساعدتي للناس تدعو للتذمر
    - Şikayete gelmedik. - Hediye vermeye geldik. Open Subtitles لسنا هنا للتذمر - نحن هنا لتقديم هدية -
    Nico, şikayet edecek değilim... ama Jax'a hırsızlık yaptırdın. Open Subtitles نيكو ,لا أقول هذا للتذمر... ...ولكننى فعلت كل ما طلبته منى.
    şikayet etmeleri için hiç bir nedenleri yok. Open Subtitles ما من عذر للتذمر
    Evet. şikayet etmemeliyiz. Open Subtitles نعم، لكن لا داعي للتذمر
    şikâyet etmeye hakları yok. Open Subtitles ما من عذر للتذمر
    Ekibimin Virgil'a şikâyet edecek neden vermemesini sağlarım. Open Subtitles سأحرص على أن لا يُعطي طاقمي (فيرجل) أي سبب للتذمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus