"للتكاثر" - Traduction Arabe en Turc

    • üremek için
        
    • üreme
        
    • çoğalma
        
    • yumurtlama
        
    Kuşların dış görünüşü dikkat çekici bir şekilde garip gelmese de; üremek için bu tuhaf, çetrefilli, burgu şekilli tertibatılarını kullanırlar. TED بالرغم من أن المظهر الخارجي للطير قد لا يصدمك بكونه عجيبًا، فإن الطير يستخدم عضوًا غريبًا، معقدًا، أشبه باللولب الفليني للتكاثر.
    Çünkü, toplumun ısrarla kendisine dayattığı; sadece erkeklerin zevki için ya da üremek için var olduğu algısını yok ediyor. TED إنها تدافع ضد إصرار المجتمع على أنها موجودة لرغبة الرجل أو للتكاثر.
    Ama bunu nerede yaparlarsa yapsınlar, büyük yumurtlama sürüleri üremek için toplandıklarında deniz kuşlarının ihtiyacı olan yiyecek yoğunluğunu sağlarlar. Open Subtitles ولكن ، أينما كانوا يقومون بذلك، فإن القطعان المُفرخة الضخمة.. تعتبر الغذاء المركزي الذي تحتاجه طيور البحر.. عندما يجتمعوا للتكاثر.
    Onun zamanı yorumlandığında, ideal güzellik ve aşk nesnesi olmaktan üreme nesnesine dönüşmüş. TED في تاريخ تفسيرها، تحولت من غرض يرمز إلى الجمال والحب إلى غرض للتكاثر.
    Issızlaştıysa, gemi de yaşanabilirliğini kaybettiğinden, sıçanlar için harika bir üreme alanı olmuştur. Open Subtitles لو كان مهجوراً، سيكون الأرض المناسبة للتكاثر بعدما أصبحت السفينة غير متاحة ..
    Güneş tepede, en sıcak zamanlar, en çok buharlaşma, en fazla bulutlar, en çok yağmur, en geniş çoğalma olanakları. TED الشمس فوقنا، الحرارة على أشدها، التبخر على أشده، والغيوم على أشدها، الأمطار على أشدها، أي أفضل الفرص للتكاثر.
    Büyük balıkların çoğu üremek için yeterli zamanları olmadan, avlanıp, tükendiler. Open Subtitles معظم الأسماك الكبيرة يتم ازالتها من الوجود لأنها لا تمنح الفرصة الكافية للتكاثر
    Büyük flamingolar üremek için Afrika'dan buraya 400 kilometre uçuyorlar. Open Subtitles تُسافر طيور الـ فلامنغو الأكبر حجماً مسافة 400 كم من إفريقيا للتكاثر هنا
    En kötüsünü atlattıktan sonra üremek için buzluğa doğru 35 kilometrelik bir yola koyuluyorlar. Open Subtitles وقد تجاوزوا أشدَّ الصعاب، ينطلقون في مسيرٍ من 32 كيلومتر صوب المُجمّد للتكاثر
    Orada üremek için toplanacakları kolonilerde yüz binden fazla kuş olabilir. Open Subtitles حيث يحتشدون للتكاثر في مستعمراتٍ قد تتألف من 100 ألف فردٍ مترابط
    Kuzey sumruları, burada üremek için daha da uzun bir yoldan geldiler. Open Subtitles حتّى أنّ طيور خرشنة القطب الشمالي قطعت رحلةً أطول للتكاثر هنا
    üremek için Kuzey Kutbundan buraya 4000 km. yol geldiler. Open Subtitles لقد سافروا لمسافة أكثر من 2500 ميل من القطب الشمالي للتكاثر هنا.
    Menünün üst sırasında da üremek için Meksika'dan henüz gelmiş 20 milyon kuyruklu yarasa var. Open Subtitles على رأس القائمة 20 مليون من الخفافيش المذنبة. التي وصلت للتو من المكسيك للتكاثر.
    Örümcekler ağı birçok amaç için kullanır güvenli kılavuz ipi örmek üreme için yumurta sarmak savunma kaçışı ve avını yakalamak da bunlara dahil. TED العناكب تستخدم الخيوط لعدة اغراض, من ضمنها كخيط لسحب الاشياء بامان تغليف البيض للتكاثر درع وقاية وامساك الفريسة
    üreme ihtiyacı, farklı hayvanları her yıl birkaç hafta kıyıya getirir. Open Subtitles تجلب الحاجة للتكاثر حيوانات عديدة و مختلفة.. للساحل كل عام ولمدة أسابيع قليلة
    Farklı üreme stratejileri vardır, ama her biri hayatta kalacak olan yavruların sayısını en üst seviyeye ulaştırmayı amaçlamaktadır. Open Subtitles توجد خطط مختلفة للتكاثر لكن كل منها يسعى لزيادة عدد الصغار الذين يتمكنون من البقاء
    Yani, üreme işinde uzmanlaşmışlar TED هذا لنقول , إنهم متخصصون بإستعدادهم للتكاثر .
    İnsanoğlu, gen havuzunun daralması, gen sayısının azalması veya üreme çeşitliliğinin düşmesi gibi tehlikelerle karşı karşıya kalsaydı... hayatta kalabilmek için ne gibi adaptasyonlar geçirirdik? Open Subtitles إذا النوعِ الإنسانيِ هُدّدَ مِن قِبل تحول للجيناتِ أَو الجيناتِ السيّئةِ أو قدره أصغر للتكاثر والذى نحن يجب أن نعتبره مقياس
    Güneş tekrar gitmeden önce bir üreme yarışı başlıyor. Open Subtitles إنه الآن سباق للتكاثر قبل أن ترحل الشمس
    Biliyorum ama o rahatlık çoğalma planımıza ket vuruyor. Open Subtitles أعلم، ولكن حريتك ليست في صالح خطتنا للتكاثر.
    Kuzey Kutbu sahilleri birdenbire yumurtlama dönemindeki kuşlarla doluyor. Open Subtitles احتشدت الطيور التي قدمت للتكاثر في السواحل القطبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus